Примеры употребления "аппарате" в русском с переводом "machine"

<>
Когда есть электричество, всё в этом аппарате начинается с основания. When you have electricity, everything in this machine begins in the base.
Зять Франко, который также являлся семейным врачом, держал умирающего деспота на аппарате жизнеобеспечения более месяца. Franco’s son-in-law, who was also the family doctor, kept the dying despot on life-support machines for more than a month.
Вокруг появляется множество стартапов, пытающихся извлечь выгоду из этой моды — один из них получил 120 миллионов долларов, только пообещав доставить упакованные фрукты, готовые к тому, чтобы выжать из них сок на его фирменном аппарате. And startups are popping up to capitalize on the trend — one raising $120 million by promising to deliver pre-packaged fruit, ready to be juiced on its proprietary machine.
Они разработали аппарат искусственного соития. They developed an artificial coition machine.
Нам нужен другой организационный аппарат. We need a different machine.
Это очень мощный рентгеновский аппарат. This is a quite high-powered X-ray machine.
Такие аппараты отправляются на свалку. Those machines go the proverbial junkyard.
Том попросил разрешения использовать копировальный аппарат. Tom asked for permission to use the copy machine.
Дайте я дуну из этой дымового аппарата. Give me a hit off that fog machine.
Мы отключили ее от аппарата сегодня утром. We unhooked her from the machines this morning.
На заднем плане - очень современный аппарат для анестезии. In the background there is a very sophisticated anesthesia machine.
Она столько стоит потому, что это профессиональный аппарат. It cost that much because it's a professional grade machine.
А сейчас позвольте продемонстрировать, как работает этот аппарат. Now let me show you a little bit about how this machine works.
И тогда аппарат запищал и прием был закончен. And then the machine went "beep" and the appointment was over.
Это из кассового аппарата, знаешь, как в аптеке? Well, it's machine processed, like, you know, from a drug store?
У вас есть церебральный оксиметр, дефибриллятор, аппарат искусственного кровообращения. Cerebral oximeter, defib pads, a heart-lung machine.
Потому что аппарат для анестезии не работает без электричества. Because her machine doesn't work when there's no power.
Мне нужна доза изомерного анестетика и аппарат искусственного кровообращения. I need a single isomer anesthetic and a heart-lung bypass machine.
Похоже, что аппарат взорвали, примерно на восемь отдельных частей. It appears that this machine we're on has been blown into about eight separate pieces.
Ко мне подключили дюжину аппаратов, которые поддерживали мою жизнь. I was on a dozen machines that were keeping me alive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!