Примеры употребления "английским" в русском

<>
Мой секретарь хорошо владеет английским. My secretary has a good command of English.
Стейси был английским майором, чика. Stacey was an English major, chica.
И лев был английским, конечно. And the lion was the English, of course.
Путешествия Гулливера написаны известным английским писателем. Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
Свободное владение английским сейчас очень востребованный навык. Fluency in English is a very marketable skill today.
Вам потребуется много времени, чтобы овладеть английским. English will take you a long time to master.
Он над Английским Каналом и продолжает лететь. He is over the English Channel and underway.
Давайте посмотрим, как дети справлялись с английским. But let's see, how do the children tackle the English language?
Кажется, все великие писатели интересовались английским языком. Every great writer seems to have been interested in English.
Это как наш пример с английским и голландским. It's just like our English and Dutch example.
Если он владеет английским языком, я найму его. If he's proficient in English, I'll hire him.
Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии. She has a good command of English though she was brought up in Japan.
Я занимаюсь английским в среднем два часа в день. I study English two hours a day on an average.
Название сложно перевести на английский, особенно с моим английским. It is difficult to translate in English, especially in my English.
Мы отправили палатки, раскладушки и еду английским бойцам на берег. We've sent tents, cots and food to the English fighters at the shore.
Но не волнуйтесь - у меня нет проблем с английским, как таковым. But don't worry - I don't have trouble with English, as such.
Когда я объявил об «англинизации», лишь 10% наших сотрудников хорошо владели английским. When I announced Englishnization, only 10% of our workforce was proficient in English.
Помимо родного португальского языка, свободно владеет английским, испанским, французским и итальянским языками. Apart from his native Portuguese, is fluent in English, Spanish, French and Italian.
Эта книга написана таким простым английским языком, что даже начинающие могут понять. This book is written in such easy English as beginners can understand.
К тому же Шекспир постарался провести грань между французским и английским национализмом. Shakespeare also took care to delineate the boundary between French and English nationalism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!