Примеры употребления "ангелом" в русском с переводом на английский

<>
Ты останешься моим прекрасным ангелом. You're still my beautiful angel.
Она всегда была моим маленьким ангелом. She was always my little angel.
К слову, ты был прекрасным ангелом. For the record, you were a fine angel.
Он называет тебя своим ангелом хранителем. He calls you his guardian angel.
Если помните, любимым ангелом бога был Люцифер. If you remember, God's favorite angel was Lucifer.
Он современный Эффект Люцифера. Человек бога становится ангелом света. And so, he's the modern Lucifer effect, a man of God who becomes the Angel of Death.
В Исламе говорится что шайтан был не падшим ангелом, а джином. Islam teaches us that shaitan was not a fallen angel but a jinn.
Что ж, кто бы не захотел быть с этим карамельным ангелом? Well, who wouldn't want to be with this caramel-coated angel?
Мистер Херевард, будьте ангелом и намажьте эти булочки маслом для нас. Mr Hereward, do be an angel and butter those scones for us.
Хилли был наш пастырь, а Уильям Берроуз был нашим ангелом хранителем. Hilly was the good shepherd, and William Burroughs was our guardian angel.
Значит, в то время, как шаман читал заклинания над Ангелом было уже поздно. Which means by the time the shaman was going all chanty on Angel it was already too late.
Моя бабушка говорила, что я буду ангелом, а не каким-то страшным уродом покрытый шипами. My grandmother said I'd be an angel, not some gnarled freak of nature covered in thorns.
Поэтому данная специальная сессия окажется весьма полезной, если ее цель будет заключаться в том, чтобы побуждать, уговаривать и поощрять израильтян и палестинцев к тому, чтобы вернуться на путь переговоров, отказаться от губительной логики конфронтации и войны и не перекладывать вину с одной стороны на другую, делая вид, будто кто-то был ангелом в этой кровавой и беспорядочной конфронтации, которую мы наблюдаем на Ближнем Востоке. This special session will therefore serve a good and useful purpose if its raison d'être is to coax, cajole and encourage the Israelis and the Palestinians to return to the path of negotiations, to abandon and forswear the destructive logic of confrontation and war, and not to apportion blame against one side and give the impression that there were any angels in the bloody and chaotic confrontation we have just seen in the Middle East.
Я люблю тебя, мой ангел I love you, my angel
Ну, рассказывай, нежный мой ангел. So, tell me, my peppermint angel.
Он пел, как слепой ангел. The man sang like a sightless angel.
Ой как скучно, мой ангел. It's so boring, my angel.
Подойди и согрейся, мой ангел. Come and warm yourself, my angel.
Ты просто ангел во плоти. You're an angel in human form.
Я и есть Ангел Мо. I am Angel Moe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!