Примеры употребления "амортизация" в русском с переводом на английский

<>
Классификация и амортизация отложенных основных средств, основных средств низкой стоимости и общих основных средств. Categorize and depreciate deferred, low-value, or lump-sum fixed assets.
Амортизация рассчитывается на основе финансового года, который настраивается в форме Финансовые календари для финансового года, выбранного на форме Главная книга. It is calculated based on the fiscal year, which is set up in the Fiscal calendars form for the fiscal calendar that is selected in the Ledger form.
Амортизация (цена за вычетом ожидаемой выручки от реализации) какой-либо единицы основных средств мощностей должна начисляться на систематической основе на протяжении срока его полезной службы. The depreciable amount (cost less expected proceeds from disposal) of an item of property, plant or equipment should be allocated on a systematic basis over its useful life.
Например, предположим, что основные средства с указанной ценой приобретения размещены на обслуживание 10 февраля 2011 г., и амортизация начисляется в течение 5 лет по методу RB/SL. For example, a fixed asset with an acquisition price is placed into service on February 10, 2011, and is depreciated over five years by using the RB/SL method.
Его делегация убеждена, что нынешняя система начисления взносов по-прежнему обеспечивает равноправный метод расчета взносов, хотя такие вопросы, как базисный период, амортизация основных средств и функционирование ряда корректировочных инструментов, заслуживают дополнительного рассмотрения. His delegation was convinced that the current assessment system continued to provide an equitable method for the calculation of assessments, although such issues as the base period, capital consumption and the functioning of certain adjustment instruments warranted further discussion.
Если система настроена на разноску проводок приобретения из модуля "Расчеты с поставщиками", можно настроить порог капитализации, чтобы амортизация активов выполнялась по умолчанию, если выполняется условие минимальной суммы приобретения и если они были приобретены по накладной в модуле "Расчеты с поставщиками". If the system is set up to post acquisition transactions from Accounts payable, you can set up a capitalization threshold so that assets are depreciated by default if they meet a minimum acquisition amount, and if they were acquired from an Accounts payable invoice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!