Примеры употребления "альянса" в русском

<>
Но создание альянса также маловероятно. But an alliance also seems unlikely.
Основы их стратегического альянса сохранятся. The foundations of their strategic alliance will survive.
Представители альянса регулярно посещают Тбилиси. Alliance officials are regular visitors to Tbilisi.
Цель альянса – обеспечение безопасности Америки. The purpose of the alliance is to ensure American security.
Угроза существованию альянса ЕС и США An existential moment for the Euro-American alliance
Столтенберг объявил: «Это начало прекрасного альянса». Stoltenberg announced: "This is the beginning of a very beautiful alliance."
Что означает его победа для Альянса? What does his victory mean for the Alliance?
Солидарность альянса - это не только лозунг. Alliance solidarity is not just a slogan.
Остальные члены альянса договариваются с Кабулом самостоятельно. Other alliance members are negotiating their own agreements.
Диссонанс внутри атлантического альянса очевиден даже сейчас. The dissonance within the Atlantic Alliance is apparent even now.
НАТО по-прежнему претендует на звание военного альянса. NATO still purports to be a military alliance.
Совместные военные учения являются неотъемлемой частью любого альянса. Joint military exercises are an essential part of any alliance.
России нет нужды вносить разлад в ряды альянса. Russia doesn’t need to sow discord in the alliance.
Здесь для усиления Европы также необходимо усиление альянса. Here, again, strengthening Europe requires strengthening the Alliance.
Своенравная Россия на границах трансатлантического альянса — это проблема. A reckless Russia on the outskirts of the transatlantic alliance is trouble.
— Вызовы всегда будут существовать для альянса свободных государств. Robertson: There always will be challenges to an alliance of free nations.
Членов Североатлантического альянса когда-то объединяла общая цель. A common purpose once united members of the North Atlantic Treaty Alliance.
Долговечность альянса зависит от ответа на этот вопрос. The durability of the alliance depends on the answer to this question.
Верховный Командир Арийского Альянса, Даллас Алдер, владеет материалом. Aryan Supreme Alliance Commander Dallas Alder, has possession of the material.
Для Североатлантического альянса российско-турецкие учения представляют проблему. For the NATO alliance, the Turkish exercises with Russia poses a problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!