Примеры употребления "алфавит" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все87 alphabet80 другие переводы7
Это не просто алфавит, а фонетика. It's not ABC, it's phonetics.
Латинский алфавит традиционно ассоциируется с современной эпохой. Latin script has historically been associated with modernity.
Кроме того, латинский алфавит не является чем-то новым для Казахстана. Plus, Latin script isn’t new to Kazakhstan.
Первый этап представляет собой однозначное перемещение системы в новый инструментальный комплекс, а на втором этапе будут обеспечены функции поддержки языков, не использующих латинский алфавит. The first is a one-to-one migration of the system to the new platform, while the second is the provision for non-Roman language support functions.
Все советские тюркские республики использовали латинский алфавит до Второй мировой войны, а также Татарская Автономная (Советская Социалистическая) Республика на Волге и Крымская Автономная (Советская Социалистическая) Республика. All Soviet Turkic republics used Latin script before World War Two, as well as the Tatar Autonomous Republic on the Volga and the Crimean Autonomous Republic.
Этап 2 (функции поддержки языков, не использующих латинский алфавит): на этом этапе в новую систему на оптических дисках будут введены дополнительные выполняемые функции, с тем чтобы пользователи могли получить к ней доступ и искать документы, используя любой из шести официальных языков Организации Объединенных Наций в отличие от нынешней системы, где функция поиска ограничивается английским и французским языками. Phase 2 (non-Roman language support function): in this phase, additional functionality will be implemented to the new optical disk system so that users can access it and search the documents using any of the six official languages of the United Nations, as opposed to the current system, which limits the search function to English and French.
Один оратор, выступавший от имени большой группы стран, отметил озабоченность его группы в связи с всевозрастающим разрывом между веб-страницами, выпускаемыми на различных официальных языках, и подчеркнул, что необходимо выделять больше ресурсов для обеспечения равенства между всеми официальными языками, с тем чтобы сократить этот разрыв, принимая во внимание специфические особенности некоторых официальных языков, которые используют нелатинский алфавит или двунаправленный текст. Speaking on behalf of a large group, one speaker noted his group's concern about the increasing gap among websites in different official languages and said that more resources should be allocated to achieve equality among all official languages in order to bridge that gap, taking into account the specificity of some of the official languages that used non-Latin and bidirectional scripts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!