Примеры употребления "алабай" в русском

<>
Переводы: все3 alabai3
Бердымухамедов объяснил, что алабай — это подарок Путину на день рождения, пусть и запоздалый. The alabai was a belated birthday gift for Putin, Berdymukhammedov explained.
«У нас есть один друг — вы, наверное, знаете, это собака, алабай. И я сегодня привез с собой маленького алабая», — сказал Бердымухамедов Путину, о чем сообщает New York Times. “We have a common friend,” Berdymukhammedov told Putin, according to the New York Times. “This is the world’s unique alabai dog. And today I brought this little alabai with me.”
«У нас есть один друг — вы, наверное, знаете, это собака, алабай. И я сегодня привез с собой маленького алабая», — сказал Бердымухамедов Путину, о чем сообщает New York Times. “We have a common friend,” Berdymukhammedov told Putin, according to the New York Times. “This is the world’s unique alabai dog. And today I brought this little alabai with me.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!