Примеры употребления "актриса" в русском с переводом "actress"

<>
Она не певица, а актриса. She is not a singer, but an actress.
Эта актриса как всегда красива. That actress is as beautiful as ever.
Она была одета, как актриса. She was dressed like an actress.
Эта кобылка не какая-то актриса. Oh, this Philly filly ain't no common actress.
Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены. The actress greeted her fans from the stage.
Там была эта актриса и однорукий парень. There was this actress, and a one-armed guy.
Например, Ксения, актриса, которой принадлежит этот дом. Xenia, the actress who owns this house, for example.
Ну пожалуйста, вы же актриса, дайте мне автограф! Since you're an actress, please at least give me an autograph!
Вы дебютировали, как первая актриса на английской сцене. You made your debut as the first actress on the English stage.
Получила Оскар в 1950 как лучшая актриса второго плана. She won an Oscar for Best Supporting Actress in 1950.
Вы вообще-то очень хорошая актриса, играющая роль любящей жены. You're actually a very good actress playing the part of the loving wife.
Первая актриса, которая усыновила афроамериканского ребенка, была, о, да, Сандра Баллок. The first actress that adopted the cute African-American baby was, oh, yeah, Sandra Bullock.
Это было бездарно, Ваша жена плохая актриса, ей меня не провести. It's just too bad your wife wasn't actress enough to carry it off.
Я знаю, обычно актриса не говорит ничего, что не относится непосредственно к пьесе. I know it's not usual for an actress to say anything apart from the play but.
Актриса Миа Фэрроу, например, предположила, что Олимпийские игры 2008 года могут запомниться как "игры геноцида". The actress Mia Farrow, for example, suggested that the 2008 Olympics might be remembered as "the genocide games."
Какая-то актриса провалилась в Дяде Ване, и у них прослушивание на роль Сони сегодня. Some actress has dropped out of Uncle Vanya at The Tron and they need to audition a new Sonia today.
Палмер, звезда фильма "Чак" Страховски и актриса из "Запрещенного приема" Браунинг вчера не комментировали украденные фотографии. Palmer, Chuck star Strahovski and Sucker Punch actress Browning yesterday had no comment on the hacked pictures.
Однако актриса Кристина Янда, звезда фильма Анджея Вайды «Человек из железа», обратилась к польским женщинам с призывом начать всеобщую забастовку. But the actress Krystyna Janda, who starred in Andrzej Wajda’s film Man of Iron, called on Polish women to launch a general strike.
Я отсниму твои сцены за 20 дней с учетом твоей занятости и ты получишь номинацию на Оскар, как актриса второго плана. I &apos;ve boarded you for 20 shooting days which would spread across your hiatus weeks and you &apos;d get an Oscar nomination for Best Supporting Actress.
Лола, я знаю, что ты актриса, и что у тебя есть некие причуды, которые должны меня умилять, но это уже слишком. Lola, look, I know you're an actress, and there's a certain amount of quirkiness that I'm supposed to find charming, but this is too much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!