Примеры употребления "активный радар" в русском

<>
Мы убеждены в том, что активный и энергичный представитель может значительно повысить наши объемы сбыта. We are convinced that a dynamic and energetic representative is well able to increase our sales considerably.
Кроме того, он оснастил Ту-104 такой бортовой радиоэлектроникой, какой у советских самолетов ранее не было. Например, он поставил на борту самолета радар. And he outfitted the -104 with avionics that Soviet aircraft hadn’t used before, such as radar.
3.3.4. Изменение статуса «Заявка обрабатывается» на статус «Активный продукт». 3.3.4. The Status will change from Request Processing to Active Product.
Китаю очень не нравились обе эти инициативы, так как, по его мнению, корабли и радар могут усилить напряженность в регионе. China had objected to these deployments, arguing that the assets would deepen regional tensions.
Каждый активный клиент, который имеет торговый счет в Cedar Finance, квалифицируется и автоматически принимает участие в Торговом Марафоне. Every active client with a trading account at Cedar Finance qualifies and automatically takes part in the Trading Marathon.
Мы не можем позволить себе радар, поэтому мы просто используем термос, насаженный на рукоятку от шланга. We can't afford a radar gun, so we're just using a thermos on top of a hose handle.
Двойной клик левой кнопкой мыши на выбранном скрипте в окне "Навигатор — Скрипты" или команда "Присоединить к графику" контекстного меню позволяют наложить скрипт на активный график. Double click with the left mouse button on the selected script in the "Navigator — Scripts" window or execution of the "Execute on Chart" command of the script context menu will attach the script to the active chart.
У нас есть бортовой радар Доплера. We got onboard pulse Doppler.
12:30 – Активный счет Канады (прогноз -3.0 млрд, предыдущее значение -11.0 млрд) 12:30 – Canada Current Account (forecast -3.0B, previous -11.0B)
Боевой инфоцентр докладывает, что контрольный радар не фиксирует цель. Sir, ClC reports both Spy and Fire control radar cannot lock on.
Список индикаторов — вызвать окно управления индикаторами, наложенными на активный график. Indicators List — call window managing indicators imposed in the active chart.
Что показал радар? What did you see in your HUD?
Кроме того, команда "Показать" перемещает активный график к месту наложения выбранного объекта; Besides, the "Show" command moves the active chart to the imposed object location;
Это сумасшествие в моем доме прямо сейчас, но со всеми вещами саттон, я думаю что я лечу путь в радар, так что. It's kinda crazy over at my house right now, but with all the Sutton stuff, I think I'm flying way under the radar, so.
Активный Клиент Active Customer
Наркокурьеры искусственно делают их из очень плотного материала, чтобы не засек радар. Drug runners custom-make them out of high-density fabric to escape radar.
Команда "Присоединить к графику" либо двойное нажатие левой кнопки мыши позволяют наложить советник на активный график. The "Attach to a Chart" command or double-click with the left mouse button allow to impose the expert into the active chart.
Смотрите, как Хокай, Траппер, Дюк, Даго Ред, Добряк, Радар, Горячие Губки, Меню и сержант Волмер собирают ребят по кусочкам. Follow Hawkeye, Trapper, Duke, Dago Red, Painless, Radar, Hot Lips, Dish and Staff Sergeant Vollmer as they put our boys back together again.
Из этого подменю на активный график можно наложить любой шаблон. From this sub-menu, one can impose any template into the active chart.
Анжела несколько раз жаловалась по 911 на машины, которые слишком быстро ездят перед зданием, поэтому полиция установила радар. Angela made several 911 calls about cars going too fast in front of the building, so the police put up a radar gun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!