Примеры употребления "активностей" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1042 activity988 activism54
Таким образом, здание даёт художественным директорам возможность вообразить едва ли не все возможные виды активностей под этим плавающим вверх-вниз объектом, So, the building affords artistic directors the freedom to conceive of almost any kind of activity underneath this floating object.
Здесь в Индии много активности. There's a lot of activity in India.
Программа повышенной глобальной бюджетной активности An Agenda for Global Fiscal Activism
Рост активности службы безопасности (СБУ). Increased Security Service (SBU) activity.
Бюджетная активность не должна ограничиваться инфраструктурой. Fiscal activism need not stop at infrastructure.
Там не было активности ацетилхолинэстеразы. There was no acetylcholinesterase activity.
Этот сдвиг изменил природу активности и коллективных действий. This shift has changed the nature of activism and collective action.
Никакой активности в день исчезновения. There was no activity on the day he disappeared.
Во-первых, выяснилось, что гражданская активность имеет значение. First, activism matters.
Подозрительная активность в вашем аккаунте Detecting suspicious activity on your account
Саркози отличается поразительной энергией, силой воли и активностью. Sarkozy's energy, willpower, and activism are nothing short of spectacular.
Можем регулировать активность этих зон. We can graduate the activity of those circuits.
Сорок лет спустя произошла контрреволюция, ставшая результатом резкой критики бюджетной активности. Forty years later, a counterrevolution took hold, reflecting sharp criticism of fiscal activism.
Гармоническая музыка понижает нейронную активность. Harmonic music reduces neural activity.
Такая активность связана, прежде всего, с продолжающимися попытками сервиса достичь безубыточности. This activism is primarily related to the on-going efforts to try and reach a break-even point.
Научитесь пользоваться новыми отчетами об активности. Learn how to use the new activity reports.
Не была так сильна, как сегодня, культура активности акционеров и корпоративной социальной ответственности. Nor was the culture of shareholder activism and corporate social responsibility as strong as it is today.
Особенно при активности охотников за людьми? Especially with all the Manhunter activity?
Эта активность продолжается и должна служить примером для действий в борьбе с НИЗ. This activism continues, and should serve as a model for action on NCDs.
Никакой напряженной деятельности, никакой физической активности. No strenuous activity, no exercise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!