Примеры употребления "активированный" в русском с переводом "activate"

<>
Полное промывание кишечника, активированный уголь. Whole bowel lavage, activated charcoal.
Ни максимальная плотность, ни активированный уголь. Density maximization, activated charcoal.
Вам также потребуется использовать действительный ключ продукта, если вы устанавливаете выпуск Windows 10, ранее не активированный на вашем устройстве. You’ll also need to use a valid product key if you're installing an edition of Windows 10 that wasn’t previously activated on the device.
Адсорбция- твердые абсорбенты (материалы с большой площадью поверхности), такие, как зеолиты и активированный уголь, могут сепарировать CO2 из газовых смесей. Adsorption- solid absorbents (materials with high surface areas) such as zeolites and activated carbon, can separate CO2 from gas mixtures.
активированный уголь, который был испытан и сертифицирован в качестве эффективного абсорбента боевых химических агентов, в количествах, превышающих установленные нормы потребления. Quantities of activated carbon, that have been tested and certified effective for chemical weapons agent absorption, that exceed the established consumption rates.
Активированный уголь может впитать в себя яд, или может вступить во взаимодействие с чем-то в организме Джо, вызвав более страшную химическую реакцию и мгновенную смерть. This activated charcoal could absorb the poison, or it could interact with whatever is in Joe's system, causing a worse chemical reaction and killing him instantly.
На странице 3 пункт 4 должен гласить: «1.А.4.d: активированный уголь, который был испытан и сертифицирован в качестве эффективного абсорбента боевых химических агентов, в количествах, превышающих установленные нормы потребления». Page 3, item (4) should read “1.A.4.d: Quantities of activated carbon, that have been tested and certified effective for chemical weapons agent absorption, that exceed the established consumption rates”.
И Hg0, и Hg2 + адсорбируются такими пористыми твердыми веществами, как летучая зола, порошковый активированный уголь (ПАУ) или кислые газовые сорбенты на основе кальция, для их последующего сбора в устройстве для ограничения выбросов ТЧ. Both Hg0 and Hg2 + are adsorbed onto porous solids such as fly ash, powdered activated carbons (PAC) or calcium-based acid gas sorbents for subsequent collection in a PM control device.
Данный продукт уже был активирован. This product has already been activated.
кредитная карта активирована финансовым учреждением. Your credit card has been activated by your financial institution.
Почему не удается активировать Windows? Why can't I activate Windows?
Я хочу активировать Office 2010 I want to activate Office 2010
Сохранить и активировать workflow-процесс Save and activate the workflow
Нажмите кнопку Отправить и активировать. Click Submit and Activate.
Щелкните Активировать и закройте форму. Click Activate and close the form.
Выберите отгрузку, которую требуется активировать. Select the shipment that you want to activate.
Не удается активировать Windows 10? Having trouble activating Windows 10?
Выберите workflow-процесс, который активировать. Select the workflow to activate.
Активировать аккредитив как банковский документ Activate the letter of credit as a bank document
Активировать это правило начиная с Activate this rule on the following date
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!