Примеры употребления "актерскую игру" в русском

<>
Актерскую игру, стихосложение, музыку, танец, костюмы, зрелище, хоровое пение. Acting, verse, music, dance, costume, spectacle, chorus.
Если напряжение между боксерами не настоящее, то им надо отдать должное за прекрасную актерскую игру. If the heat between the two men isn't authentic, both deserve recognition for their acting skills.
Актерская игра и руководство имеют много общего. Acting and leadership have a great deal in common.
И это не считая похотливых, горячих парней и девушек и чрезмерной актерской игры. Not to mention sultry, tempestuous men and women and over-the-top acting.
Ваш коллега Таканабе Дайчи довольно известен в Японии, что вы думаете о его актёрской игре? Co-star Takanabe Yamato is big in Japan, What do you think of his acting?
Дэвид Харбор, принимая награду Гильдии киноактеров, заявил, что превосходная актерская игра “является призывом к оружию от наших коллег по ремеслу и женщин идти дальше, и через наше искусство бороться со страхом, эгоцентризмом и исключительностью нашей преимущественно нарциссической культуры”. David Harbour, accepting a Screen Actors Guild award, declared that great acting “is a call to arms from our fellow craftsmen and women to go deeper, and through our art to battle against fear, self-centeredness, and exclusivity of our predominantly narcissistic culture.”
Джадж Рейнхолд не является настоящим судьей и не получал высшую актерскую награду. Judge Reinhold is neither a real judge, nor has he received acting's highest honor.
Вы можете настроить игру при первом её запуске. You can adjust game configuration options when starting the game for the first time
Из-за дождя мы не закончили нашу игру в теннис. The rain prevented us from finishing our game of tennis.
В эту игру могут играть маленькие дети. This game can be played by young children.
Он встал, чтобы видеть игру лучше. He stood up so as to see the game better.
Из-за дождя нам пришлось отменить игру. We had to call off the game because of the rain.
Кажется, волейболиста накажут за опоздание на игру. It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
Они прекратили игру и уставились на меня. They stopped their game and stared at me.
Расскажи мне, как играть в эту игру. Tell me how to play the game.
Так как была дождливая погода, игру в бейсбол отменили. The weather being rainy, the baseball game was cancelled.
Возможно, игру отменят. The game will probably be canceled.
Чья команда выиграла игру? Which team won the game?
Мы играли в эту игру по новым правилам. We played the game in accordance with the new rules.
У меня есть два билета на игру. I have two tickets for the game.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!