Примеры употребления "аконит" в русском

<>
Может, я смогу добиться эксгумации тела и проверить его на Аконит. Maybe I could have the body exhumed, and we could test it for aconite.
Если бы мне надо было сделать предположение, основываясь на моих данных, я бы сказал, что это аконит. Based on my findings, if I had to hazard a guess, I'd say it was aconite.
Поверьте, от аконита умирать ужасно. But trust me, aconite's a terrible way to die.
Если ты её проверишь, то найдешь следы аконита на кончике. If you test it, you'll find traces of aconite on the end.
Он украл образец крови и проверил его на содержание аконита. He stole a blood sample, and ran it for aconite.
И у Прайса был образец ткани и лабораторный отчет на Беверли Грей, который подтверждал, что он был отравлен аконитом. And Price had a tissue sample and a lab report on Beverly Grey that proved she was poisoned with aconite.
Фиолетовый цветок более известный как аконит. A pretty purple flower more commonly known as Monkshood.
Волчий корень, также известный как аконит. Monk's hood, also known as aconitum.
Скажи мне, что ты принесла волчий аконит. Tell me you brought the wolfsbane.
Аконит, цветущее растение с багровыми листьями которое растет в Бостоне. Monkshood is a purple flowering plant That grows in Boston.
Я знаю, что твой босс хотел купить это место, но я собирал аконит месяцами, и мне нужно место, чтобы хранить его. I know your boss wanted to buy this place, but I've been stockpiling wolfsbane for months, and I just really needed a place to store it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!