Примеры употребления "адресаты" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все236 addressee221 mail recipient2 другие переводы13
Все адресаты получат почтовое сообщение. And everyone you share with will receive an email.
Щелкните ссылку адресаты или общедоступная группа. Choose the people or public folder link.
Адресаты получат письмо со ссылкой на документ. The recipients get an email message with a link to the document.
Например, если щелкнуть ссылку адресаты или общедоступная группа, будет открыта адресная книга. For example, if you click the people or public group link, the Address Book opens.
Например, если щелкнуть ссылку адресаты или список рассылки, будет открыта адресная книга. For example, if you click the people or distribution list link, the Address Book opens.
Щелкните адресаты или общедоступная группа в поле описания, чтобы открыть адресную книгу. Choose people or public group in the edit description box to display your address book.
Чтобы сообщение могли прочесть адресаты, не использующие протокол S/MIME, установите флажок Отправлять подписанные сообщения открытым текстом. If you want recipients who don't have S/MIME security to be able to read the message, select the Send clear text signed message when sending signed messages check box.
Список условий содержит много вариантов, таких как «от <адресаты или общедоступная группа>» и «содержащие в поле "Тема"». Conditions contains many options, such as from people or public group and with specific words in the subject.
Поэтому, если вы попробуете выполнить замену, а процесс отзыва завершится неудачей, адресаты все равно получат измененное сообщение. So, if you try Replace, and the Recall process fails, the recipients will still receive your edited message.
Чтобы сообщение могли прочесть адресаты, не использующие протокол S/MIME, установите флажок Отправлять подписанные сообщения открытым текстом (этот флажок установлен по умолчанию). If you want recipients who don't have S/MIME security to be able to read the message, select the Send clear text signed message when sending signed messages check box. This check box is selected by default.
Если изображение имеет слишком большой размер, появится следующее сообщение: Некоторые адресаты могли не получить это сообщение, так как оно содержит большие графические вложения. If your image is large, you'll see this message: Some recipients may not receive this message because of image attachments.
Благодаря тому, что в стратегическом плане определены также основные заинтересованные стороны и адресаты распространяемых УООН материалов, разработка общеуниверситетской стратегии распространения материалов позволит в более полном объеме выполнить положения этой рекомендации. With UNU key stakeholders and dissemination targets identified also in the Strategic Plan, the development of a university-wide dissemination strategy will lead to fuller implementation of the provisions of this recommendation.
Правила защиты Outlook автоматически применяют защиту IRM к сообщениям в Outlook 2010 (но не Outlook в Интернете) на основе таких свойств, как отдел отправителя, адресаты сообщения и отношение получателей к организации. Outlook protection rules automatically apply IRM-protection to messages in Outlook 2010 (not Outlook on the web) based on message conditions that include the sender's department, who the message is sent to, and whether recipients are inside or outside your organization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!