Примеры употребления "административный совет" в русском с переводом на английский

<>
В настоящее время данный Фонд входит в административный совет АО Банка развития сельских районов (БАНРУРАЛЬ). It is currently a member of the Board of Directors of the Rural Development Bank (BANRURAL).
16 июня 1999 года Административный совет Европейской патентной организации внес поправку в Положения о соблюдении ЕПК, в которой была отражена содержащаяся в Директиве инициатива. On 16 June 1999, a decision by the Administrative Council of the European Patent Organization amended the Implementing Regulations to the EPC, which reflected the initiative of the Directive.
Административный совет ВПС обсудил доклад и содержавшиеся в нем рекомендации в ноябре 2008 года на своей последней сессии, в ходе которой Инспектор представил этот доклад. The UPU Council of Administration discussed the report and its recommendations at its last session, in November 2008, during which the Inspector presented the report.
На основании соглашения о СВАС был также учрежден Временный административный совет (ВАС) в составе восьми членов: трех ведущих политических лидеров косовских албанцев и косовского серба, четырех членов МООНК и одного наблюдателя от каждой стороны. The JIAS agreement also established an Interim Administrative Council (IAC), consisting of eight members: the three leading Kosovo Albanian political leaders and a Kosovo Serb, plus four UNMIK members and one observer for each side.
Административный совет Фонда 1971 года принял к сведению события по закрытию Фонда, которое состоится после урегулирования всех претензий, вытекающих из рассматриваемых аварий и распределения каких бы то ни было оставшихся активов справедливым образом между всеми лицами, вносившими взносы в Фонд. The Administrative Council of the 1971 Fund took note of developments towards the winding up of the Fund, which will take place once all claims arising from pending accidents have been settled and any remaining assets have been distributed in an equitable manner among those persons that have contributed to the Fund.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!