Примеры употребления "агрохимических" в русском с переводом на английский

<>
повысить эффективность и уменьшить последствия для окружающей среды от применения агрохимических веществ в сельском хозяйстве путем организации сельскохозяйственных работ на кон-кретных участках с использованием GPS, ГИС, сенсорных систем и гибкой технологии; Increased efficiency and reduction of the impact on the environment from agrochemical inputs in agricultural production through site-specific management using GPS, GIS, sensor systems and variable-rate technology;
Несмотря на усилия немецкой компании, являющейся лидером в мировом агрохимическом секторе, продать запатентованный товар, его приобретение оказалось невозможным, так как один из активных ингредиентов этого товара производится в Пуэрто-Рико, народу которой американские власти отказывают в осуществлении права на самоопределение и территорию которой они контролируют так, как будто Пуэрто-Рико — это их колониальное владение. However, even though the product had been patented by a German company that is a leader in the global agrochemical sector, Cuba was unable to purchase the product owing to the fact that its active ingredient is synthesized in Puerto Rico, a country denied the right to self-determination, and controlled like a colonial possession, by the United States.
Начиная с 2001 года, в девяти регионах страны развивается Национальная программа контроля за соблюдением условий охраны здоровья на производстве под наблюдением Министерства здравоохранения, которое контролирует основные элементы санитарного обеспечения, предотвращение рисков, защиту персонала, распределение и применение агрохимических средств, упаковку опасных отходов и ядохимикатов с истекшим сроком хранения. The Ministry of Health's National Programme of Occupational Health Surveillance has been underway since 2001 in nine regions of the country, covering basic health, risk prevention, protection of personnel, handling and control of agro-chemicals, hazardous waste containers, and expired pesticides.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!