Примеры употребления "агентом" в русском с переводом на английский

<>
Она была агентом Кола Катлера. She was cal cutler's agent.
Личности стали конечным агентом перемен: отдельные люди стали тем типом рационального агента, который заполняет модели экономистов. The individual became the ultimate agent of change – an individual conceived as the type of rational actor that populates economists’ models.
Свяжитесь с Вашим фидуциарным агентом contact your fiduciary agent
Вчера днём с агентом Ли. Yesterday afternoon with Agent Lee.
Мы ужинали с агентом по продажам. We were having lunch with a purchasing agent.
Просто свяжитесь с нашим фидуциарным агентом simply contact our fiducial agent
Как зарегистрировать клиента под своим агентом? How can I register a client using my agent link?
И он не был агентом МИ5? You were not handling him as an MI 5 agent?
Вы являетесь торговым агентом компании Quartermaster? You're a business agent for Quartermaster?
Я только что разговаривал с листинговым агентом. I just spoke to the listing agent.
Вы будете независимым агентом, работающим по контракту. You'd be an independent contract agent.
Она была моим агентом по продаже недвижимости. She was my real estate agent.
Я уже устал быть твоим туристическим агентом. I'm getting sick of being your travel agent.
Да, я была ее агентом в Штатах. Yes, I was her U S booking agent.
Является ли группа компаний EXNESS налоговым агентом? Is the EXNESS Group a tax agent?
Вы также можете связаться с нашим специальным агентом. You can also contact our designated agent.
Мне нужно встретиться с моим агентом бюро путешествий. I have to go meet my travel agent.
На каком-то этапе Асеф стал двойным агентом. Somewhere along the line, Asef became a double agent.
Запихнули в комнату с этой женщиной, DEA агентом. I get put in a room with this woman DEA agent.
Дэвид Фарнсворт был печально известным британским агентом и фальшивомонетчиком. David Farnsworth was a notorious British agent and counterfeiter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!