Примеры употребления "авто" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все79 car29 auto20 другие переводы30
Он подлее чем продавец авто. He's meaner than a shifty salesman.
У нас уже есть автономное авто. We have already an autonomous vehicle.
Если уж умирать, то лучше на раритетном авто! You're gonna die, it might as well be in a hot rod!
Всегда хотела, чтобы авто освежитель воздуха пах как. I always wanted an air freshener that smells like.
В раскрывающемся меню Тип запуска выберите значение Авто. Set the value in the Startup type drop-down menu to Automatic.
В гаражах, у продавцов подержанных авто, на свалках. Er, erm, er, garages, second-hand dealers, scrapyards.
Что-то вроде старой любви и заднего сидения авто. Something about an old flame and a rumble seat.
В результате столкновения загорелся двигатель, огонь быстро охватил всё авто. The crash started a fire that then quickly consumed the entire vehicle.
Растяжка стоек вашего авто стабилизирует центр силы тяжести, придавая устойчивость. A strut brace over your engine stabilizes your center of gravity.
3-тонные вилочные авто- и электропогрузчики для выполнения складских операций; Three-ton forklifts and electric forklifts to perform warehouse operations;
Белый мужчина, 30 лет, в четырехдверном бордовом авто, неизвестной марки, модели. White male, 30s, in a four-door maroon, unknown make, model.
Я тебе не авто, на котором можно разъезжать по Городу Грехов. I am not just a vehicle you get to ride to Pleasure Town.
Имени не знаю, но запомнил номер его авто, когда он убегал. I don't have a name, but I got his license plate when he fled.
Они сделали авто гораздо более лёгким, поэтому там практически все из углеволокна. They basically made it a whole lot lighter, so everything was carbon fibre.
Сравните эти цифры с 5% авто с гибким выбором топлива в США. Compare that to the U.S.: five percent are flex-fuel.
Или, что он ездил на одном из двух авто, Мазератти и Рейндж Ровере? Or that he drove one of two vehicles, a Maserati and a Range Rover?
Установите для параметра Тип запуска значение Авто, а для параметра Состояние — значение Работает. Set the Startup Type to Automatic and the Service status to Started.
Убедитесь, что на вкладке Общие страницы свойств ScanMail_RealTimeScan Тип запуска выставлен как Авто. On the General tab of the ScanMail_RealTimeScan property page, make sure the Start-up type is set to Automatic.
Убедитесь, что на вкладке Общие страницы свойств AntigenService для параметра Тип запуска задано значение Авто. On the General tab of the Symantec Antivirus property page, make sure the Start-up type is set to Automatic.
Убедитесь в том, что параметр Тип запуска имеет значение Авто, а служба находится в состоянии Работает. Verify the Startup Type is Automatic and the Service status is set to Started.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!