Примеры употребления "авитаминозу" в русском

<>
Переводы: все3 vitamin deficiency3
Это приводит к скрытому авитаминозу (солнце необходимо для синтеза витамина D), что заставило пенитенциарную администрацию утвердить и финансировать еженедельный сбалансированный рацион питания на национальном уровне; этот рацион включен в бюджет каждой тюрьмы начиная с октября 2002 года. The result is an underlying vitamin deficiency (sunshine is essential for vitamin D synthesis), which has led the prison authorities nationwide to adopt and finance a weekly menu with nutritional supplements that every prison is supposed to budget for as from October 2002.
Единственное различие в том, что он не страдает от авитаминоза. You can tell us apart because it's not suffering from a vitamin deficiency.
Его волосы и ногти говорят об авитаминозе, вот эти полоски на ногтях, такого рода признаки. His hair and nails show signs of vitamin deficiency - longitudinal ridging, that sort of thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!