Примеры употребления "аварийное здание" в русском

<>
13 июля Ан-24 совершил аварийное приводнение в Томской области, убив семь человек. On July 13, an An-24 plane made an emergency landing on water in the Tomsk region, killing seven people.
Это самое большое здание в городе. It's the highest building in this city.
Переключение на аварийное управление. Switching to emergency override.
Пламя было настолько сильным, что пожарные не могли войти в здание. The fire was so intense that the firemen couldn't get into the house.
Но когда мы проверяем аварийное питание, в 9 часов, сигнализация выключается и включается. But when we test the emergency power supply at 9, the alarm is turned on and off.
Если мы дадим этим ублюдкам окопаться сейчас, то нам придётся сравнять здание. If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building.
Работает только аварийное освещение. Only the emergency light is on.
Видели, как он входил в здание. He was seen to enter the building.
Аварийное питание включено. Crossover power is engaged.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета. The building is built of marble of a most lovely color.
Аварийное освещение работает от аккумуляторов. Emergency lights operating on battery power.
Это здание скоро достроят. This building is near completion.
Аварийное питание пока держится. Emergency power's holding for now.
Посмотри на тот дым. То здание наверно горит. Look at that smoke. That building must be on fire.
Аварийное оборудование на полосу 2-9. Emergency equipment will pass to your left.
Вам не разрешается приводить с собой собак в это здание. You aren't permitted to bring dogs into this building.
У меня на борту будет аварийное оборудование. I'll have emergency equipment on board.
Это здание уродливое, на мой взгляд. That's an ugly building, in my opinion.
Включено аварийное ручное управление. Emergency override authorized.
Посмотри на то здание, что стоит на холме. Look at that building standing on the hill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!