Примеры употребления "Яиц" в русском

<>
Никакого мяса, птицы или яиц. No fowl, meat or eggs.
Так, куль муки, дюжину яиц. Let's see, a bag of flour, a dozen eggs.
Она купила две дюжины яиц. She bought two dozen eggs.
У нас пол-дюжины яиц. We have half a dozen eggs.
Я не ем белки яиц. I'm not eating egg whites.
Моя мама сварила десять яиц. My mother boiled ten eggs.
"нельзя сделать яичницу, не разбив яиц". "One can't make an omelet without breaking eggs."
Не разбив яиц, яичницу не поджаришь. Can't make an omlette without breaking eggs.
Не разбив яиц, яичницы не сделаешь. You can't make an omelet without breaking eggs.
Видела наверху такие штуковины вроде яиц? You know those egg thingies upstairs?
Вчера наши курицы снесли много яиц. Our hens laid a lot of eggs yesterday.
Представь, сколько один ящер может съесть яиц? After all, how many eggs can one lizard eat?
Половина грейпфрута, овсяная каша, семь вареных яиц? Half a grapefruit, oatmeal, seven scrambled egg whites?
Я сделал из нее мешалку для яиц. I turned it into an egg beater.
Три мешка муки 50 яиц и четыре курицы. Three bags of flour fifty eggs and four chickens.
Принеси бутылку бренди и дюжину сваренных вкрутую яиц. Go get a bottle of brandy and a dozen hard-boiled eggs.
Как насчет перепелиных яиц и стаканчика малинового сока? How about some quails' eggs with a little raspberry jus?
Как думаешь, сколько яиц вкрутую я могу съесть? How many hard-boiled eggs do you think I can eat?
Не будет несушек, не будет яиц на продажу. No hens, no eggs to sell.
Да, а еще пару яиц всмятку, оладьи и тост. Yeah, and two eggs over easy, some hashbrowns, and toast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!