Примеры употребления "Этап разработки" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все33 development phase24 development stage2 другие переводы7
В частности, секретариат завершил этап разработки этого проекта и подготовил документацию по вопросу " Требования пользователей и функциональные спецификации ". In particular, the secretariat has completed the design phase of the project and prepared documentation on " User requirement and functional specifications ".
Этап разработки был завершен в соответствии с графиком в августе 2005 года, что обеспечило возможность для начала работы в рамках этапов реализации и развертывания. The design stage was finished on schedule in August 2005, opening the way for and work to begin on the building and deployment stages will commence.
Первый этап разработки гтп будет заключаться в сопоставлении существующих правил в зависимости от уровня жесткости их требований, эффективности затрат и преимуществ с точки зрения безопасности и в подготовке согласованного проекта. The first stage of gtr development will consist of comparing the existing regulations based on their stringency, cost effectiveness, safety benefit, and developing a harmonized draft.
Первый этап разработки двухгодичного бюджета вспомогательных расходов состоит в определении основных общеорганизационных результатов, показателей эффективности работы, базовых уровней и общеорганизационных целей по каждой из 19 управленческих функций на основе приоритетов, закрепленных в стратегическом плане. The first step in developing the biennial support budget was to define key corporate results, performance indicators, baselines and corporate targets within each of the 19 management functions based on the management priorities in the strategic plan.
Первый этап разработки этого проекта предусматривал проведение технико-экономического обоснования, заключавшегося в обследовании рынка с целью выявления наиболее широко используемых пакетов, возможностей для системной интеграции и потенциальных откликов со стороны бенефициариев (предприятий, представляющих декларации в рамках Интрастата). The first step in the project development included the implementation of a feasibility study, consisting of a market research to track down the most commonly used packages, the possibilities for system integration and the potential reaction of the beneficiaries (enterprises submitting Intrastat declarations).
Однако Группа обнаружила планы или замыслы Ирака по созданию трех баллистических ракет большой дальности с дальностью действия от 400 до 1000 километров и крылатых ракет с дальностью действия 1000 километров, хотя ни одна из этих систем ни была запущена в производство и только одна из них, согласно сообщениям, прошла этап разработки. However, the Group did find Iraqi plans or designs for three long-range ballistic missiles with ranges from 400 to 1,000 kilometres, and for a 1,000-kilometre-range cruise missile, although none of those systems progressed to production and only one reportedly passed the design phase.
Однако в период с ноября 2004 года Комитет получил целый ряд различающихся между собой оценок сметных потребностей, и в ходе первой части возобновленной сессии Секретариат заявил, что никаких дополнительных средств в ходе текущего двухгодичного периода не потребуется, поскольку этап разработки архитектурного проекта генерального плана капитального ремонта был перенесен на более поздние сроки. However, since November 2004, the Committee had been given a number of conflicting accounts of estimated requirements and, during the first part of the resumed session, the Secretariat had stated that no additional funds would be necessary during the current biennium because the design phase of the capital master plan had been delayed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!