Примеры употребления "Эндрюс" в русском с переводом "andrews"

<>
В Эндрюс завтра дождя нет, но есть в Бока Рэтон. No rain tomorrow at Andrews, but there's rain at Boca Raton.
Она сказала, что подобрала Серену Эндрюс у Лики Тики Лаунж в 9.15. She said she picked up Serena Andrews from the Liki Tiki Lounge at 9:15.
Я также провела тест спинальной жидкости, и вы были правы, что Эндрюс ошибался. I also ran the spinal fluid test, and you were right that Andrews was wrong.
Водитель вооруженной машины находится в стабильном состоянии в больнице Эндрюс, и никто не сможет войти туда. Driver of the armored car is in a stable condition at St. Andrews, and no one's exactly sure how he got there.
Учебный курс по использованию многолучевых эхолотов в прибрежных зонах, Университет Нью-Брансуика, Сент Эндрюс (Канада), 1994 год Coastal Multibeam Training Course, University of New Brunswick, St. Andrews, Canada, 1994.
Г-н Эндрюс (Новая Зеландия) говорит, что, являясь островом, удаленным от центров мировой торговли, Новая Зеландия получает огромные преимущества от использования информационной и коммуникационной технологии и является активным участником международных операций. Mr. Andrews (New Zealand) said that, as an island remote from the centres of world commerce, New Zealand benefited greatly from information and communication technology and was an active participant in international transactions.
На часах уже 10 вечера, мы возвращаемся в Вашингтон с мероприятия в Библиотеке Никсона на его самолете Gulfstream (из серии разработанных по программе ВВС США), и до авиабазы Эндрюс, где мы совершим посадку, нам еще лететь целый час. It’s past 10 pm aboard his Air Force Gulfstream as we travel back to DC from the Nixon library event, and we are still an hour from landing at Joint Base Andrews.
Отчет о расходах на второго служащего свидетельствует о том, что он задерживался в Ираке с 19 августа по 9 декабря 1990 года, выехал из Багдада во Франкфурт 9 декабря 1990 года, прибыл на базу " Эндрюс " ВВС США 10 декабря 1990 года, прибыл в Вашингтон 11 декабря 1990 года и в Сан-Франциско 12 декабря 1990 года. The second employee's expense report indicates that he was detained by Iraq from 19 August to 9 December 1990, travelled from Baghdad to Frankfurt on 9 December 1990, to Andrews Air Force Base on 10 December 1990, to Washington D.C. on 11 December 1990 and to San Francisco on 12 December 1990.
1. Выберите Вилы Эндрюса в меню Вставка. 1. Select the Andrews' Pitchfork item from the Insert menu.
В данном диалоге можно настроить параметры инструмента Вилы Эндрюса. The Andrews' pitchfork options dialog allows the user to set parameters for Andrews' pitchfork tool.
Интерпретация Вил Эндрюса основывается на стандартных правилах интерпретации линий поддержки и сопротивления. Andrews' Pitchfork is interpreted as support/resistance lines are normally interpreted.
В их число входят линии поддержки/сопротивления, линии тренда, а также инструменты Фибоначчи, Ганна, Эндрюса и др. They include support/resistance lines, trendlines, as well as Fibonacci, Gann, Andrews' tools, etc.
Кроме того, в конце списка находятся не вошедшие ни в одну из групп "Вилы Эндрюса" и "Циклические Линии". Besides, "Andrews' Pitchfork" and "Cycle Lines" that do not belong to any group are placed at the end of the list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!