Примеры употребления "Эверест" в русском с переводом "everest"

<>
Переводы: все45 everest45
Это маршрут восхождения на Эверест. OK, this is the route up Everest.
Гора Эверест — высочайшая в мире. Mt. Everest is the highest mountain in the world.
В общем, Эверест всякой хреновины. In fact, the Everest jerk-off.
Более двух тысяч человек покорили Эверест, More than 2,000 people have climbed Everest.
Он был членом экспедиции, что покорила Эверест. He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
Этот несчастный случай произошел на горе Эверест. This is an incident which occurred on Mount Everest;
Я хочу подняться на Эверест, но это может повредить здоровью. I want to climb everest, but it may not be so good for my health.
Во время моего четвёртого восхождения на Эверест над горой прошла комета. It was on my fourth trip to Everest that a comet passed over the mountain.
Эверест, К-2 и Аннапурна только части цепи обломков в зоне столкновения. Everest, K2 and Annapurna are just part of a chain of wreckage along this crumple zone.
И еще один шедевр: 12% студентов считали, что гора Эверест расположена в Аппалачах. And the kicker: 12% thought that Mount Everest was in the Appalachians.
Если бы меня пригласили на обычный маршрут на Эверест, то я бы не заинтересовался. If I was invited to the normal route Everest, I would not be interested.
Он описал это путешествие как в 10 раз более опасное чем восхождение на Эверест. He described this expedition as 10 times as dangerous as Everest.
Трудно, когда ставишь перед собой большую цель, как Эверест, и не достигаешь ее, так что. It's hard when you set yourself a big goal like Everest, and you don't make it, so er.
Я не знаю поднимался ли кто-то из вас на Эверест, но это - достаточно тяжелое испытание. Now, I don't know if any of you have had the opportunity to go to Mt. Everest, but it's quite an ordeal getting up there.
Худшим было то, что именно в этот год была запланирована огромная операция по расчистке горы Эверест. The worst part was this year was the year where they decided to do a big cleanup operation on Mt. Everest.
Гора Эверест возвышается на восемь тысяч метров, и пролетающий над ней аэробус может задеть крылом её вершину. At eight and a half thousand metres, Mount Everest is so high that a cruising jumbo jet would graze its wing tip on the summit.
Третий лагерь находится у подножия Лхоцзе, которая является четвертой по величине горой в мире, но Эверест её затмевает. CampThree is at the base of Lhotse, which is the fourth highest mountain in the world, but it's dwarfed by Everest.
В прошлом году я вел блог вживую во время экспедиции, которая в 10 раз опаснее восхождения на Эверест. Last year, blogging live from an expedition that's been described as 10 times as dangerous as Everest.
Он рассказал мне о капитане Скотте, дошедшем до Южного полюса, и о сэре Эдмунде Хиллари, поднявшемся на Эверест. He would tell me about Captain Scott walking all the way to the South Pole and Sir Edmund Hillary climbing up Mount Everest.
Koгдa случилась самая страшная катастрофа в истории восхождений на гору Эверест, Кен Кэмлер был единственным врачом на горе. When the worst disaster in the history of Mount Everest climbs occurred, Ken Kamler was the only doctor on the mountain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!