Примеры употребления "Эбола" в русском

<>
Эпизод Эбола имеет дополнительные уроки. The Ebola episode holds further lessons.
Здоровье во времена эпидемии Эбола Health in a Time of Ebola
Я знаю что такое Эбола. I know wt Ebola is.
Эбола – один из наиболее известных примеров. Ebola is one high-profile example.
Рассмотрим такие глобальные угрозы, как вирус Эбола. Consider the global threat posed by Ebola.
Но он не является носителем вируса Эбола. He is not an Ebola carrier.
Лихорадка Эбола, без сомнения, вызвала колоссальные страдания. Ebola has undoubtedly wrought tremendous agony.
Эбола уничтожает жизнь и жизнедеятельность в Западной Африке. Ebola is decimating lives and livelihoods in West Africa.
Из текущей вспышки лихорадки Эбола следует извлечь два основных урока. Two major lessons should be learned from the current Ebola outbreak.
Эбола распространяется путями, отличными от тех, к которым мы привыкли. Ebola is spreading in ways that differ from what we have previously seen.
Правда в том, что вирус Эбола продолжает распространяться, причем быстро. The truth is that the Ebola virus continues to spread – and quickly.
Угроза, которую представляет Эбола, распространяется не только на вопросы здравоохранения. The threat that Ebola poses in all three countries extends beyond health care.
Кризис Эбола напоминает нам, еще раз, о другой стороне глобализации. The Ebola crisis reminds us, once again, of the downside of globalization.
Это не Эбола, не Марбург, и не лихорадка Рифт-Валли. It's not ebola, marburg, rift valley.
Нынешняя эпидемия Эбола в Западной Африке отражает фундаментальное нарушение экологического равновесия. The current Ebola epidemic in West Africa reflects a fundamental ecological imbalance.
Я провела тесты на вирус Эбола, который убил нашу складскую жертву. I ran tests on the Ebola that killed our warehouse victim.
Согласно сообщениям, почти 7500 человек в этом году умерли от вируса Эбола. Nearly 7,500 people are reported to have died from Ebola this year.
Но нынешние прогнозы относительно распространения вируса Эбола предсказывают миллион зараженных к январю. But current projections of the spread of the Ebola virus predict a million cases by January.
Всего несколько месяцев назад, американцы были напуганы, что Эбола может завладеть страной. Just a few months ago, Americans were terrified that Ebola could take hold in their country.
Туберкулез является "скрытой" болезнью, но это более серьезная проблема, чем знаменитая Эбола. Tuberculosis is a “hidden” disease, but a much bigger problem than headline-grabbing Ebola.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!