Примеры употребления "Шмидт" в русском

<>
Шмидт, возьми себя в руки. Schmidt, just get it together.
Шмидт, эта сангрия просто отменная. Schmidt, this sangria is just delicious.
Шмидт, а вот менора для тебя. Schmidt, it's a menorah for you.
Канцлер Шмидт уверен в двух тенденциях. Chancellor Schmidt is certain of two developments.
Прошлое это не газировка, Кимми Шмидт. The past is not a root beer, Kimmy Schmidt.
Фройлен Мария, я фрау Шмидт, экономка. Fräulein Maria, I'm Frau Schmidt, the housekeeper.
В конце концов, Шмидт был настоящим европейцем. Finally, Schmidt was a true European.
Шмидт съехал из лофта, и он счастлив. Schmidt moved out of the loft, and he's happy.
Шмидт, хватай ту тележку и тащи сюда. Schmidt, grab that pallet Jack and bring it over here.
Шмидт, я бы сейчас с кайфом курнул крэка. Schmidt, I could really go for some crack.
Это входит в твое понятие о вкусе, Шмидт? Does that show up in your flavor profile, Schmidt?
Похоже, ты в одиночку съешь суши на 80 долларов, Шмидт. Looks like you're soloing on $80 worth of sushi, Schmidt.
Многие его коллеги-лидеры начали подумывать, что Шмидт слишком самонадеян. His fellow leaders began to think Schmidt arrogant.
Я подготовила исследования по тимбилдингу, которые вы просили, мистер Шмидт. I have that team-building research you asked for, Mr. Schmidt.
Шмидт выступает с отчетом Перед Объединенной Комиссией Безопасности Демократических государств. Schmidt makes his report to the key United Democracies Security Command.
Отец невесты, мистер Шмидт, будет сидеть в первом ряду вон там. Father of bride Mr Schmidt will have seat in front row.
Главное должностное лицо Google, Эрик Шмидт, следует этой теории на практике. Google CEO Eric Schmidt is a practical practitioner of this philosophy.
Меня зовут Уоррен Р Шмидт и я твой новый приёмный отец. My name is Warren R Schmidt and I am your new foster father.
Брось, Шмидт, я просто хочу произвести хорошее впечатление на сестру Джесс. Look, Schmidt, I just want to make a good impression on Jess's sister.
Ты думаешь, Шмидт и Винстон настолько умны чтобы замотать скотчем звуковую карту? You think that Schmidt and Winston would be smart enough to duct-tape the sound board?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!