Примеры употребления "Чарли" в русском

<>
Команда Чарли ждет вашей отмашки. Charlie Team is waiting on your green light.
Чарли Баском был натурализованным гражданином. Charley Bascom was a naturalized citizen.
Хотя КХЛ наталкивается на очаги сопротивления в ходе своего наступления, Москва со временем может превратить ее в инструмент мягкой силы, который будет формировать благожелательное отношение к России намного эффективнее пропагандистских каналов типа RT, говорит аналитик из Института международной политики Финляндии (Finnish Institute of International Affairs) Чарли Салониус-Пастернак (Charly Salonius-Pasternak). Although the league expansion is meeting pockets of resistance, Moscow may eventually turn the KHL into a soft-power tool that creates more goodwill toward Russia than propaganda channels like RT ever could, said Charly Salonius-Pasternak, a foreign policy analyst at the Finnish Institute of International Affairs.
Чарли, это же Хвостатый Дерек. Charlie, this is Pony Tail Derek.
Одному богу известно почему Чарли тебя послушал. God knows why Charley to you listen.
Мм, скажи мне теперь, Чарли. Uh, tell me now, Charlie.
Я помню, как в 15-летнем возрасте пересекал КПП «Чарли» на пути в Восточный Берлин, направляясь туда по студенческому обмену, как с ужасом смотрел на мрачный город, обнесенный стеной. I remember crossing through Checkpoint Charley into East Berlin at age 15, while an exchange student, and seeing with horror the bleak city the Wall entrapped.
Чарли, я пришел с работы. Charlie, I'm home from work.
Г-н Рекейхо Гуаль (Куба) (говорит по-испански): Г-н Председатель, от имени правительства и народа Кубы я хочу поблагодарить Вас за постоянные заверения в солидарности, звучавшие в адрес моей делегации в эти дни, прошедшие после урагана «Чарли» ровно месяц назад, и с учетом неминуемой угрозы, с которой сталкивается сегодня Куба в результате урагана «Иван». Mr. Requeijo Gual (Cuba) (spoke in Spanish): On behalf of my Government and the people of Cuba, I wish to thank you, Mr. President, for the constant demonstrations of solidarity that my delegation has been receiving in recent days following the passage of Hurricane Charley exactly a month ago and in the light of the threat we face today in Cuba with the imminent passage of Hurricane Ivan this evening.
Чарли присоеденился к книжному клубу? Charlie joined a book club?
Мы можем быть соседями, Чарли. You can share the room with me, Charlie.
Чарли, теперь придётся заново начинать. Charlie, it's back to square one now.
Гольф Альфа Чарли, возвращение разрешаю. Golf Alpha Charlie, clear to turn to port.
Селест - это настоящее имя Чарли. Celeste - that's Charlie's real name.
Честно говоря, Чарли, немного обшарпанный. Well, to tell you the truth, Charlie, it's a little bit shabby.
Спасибо большое, подросший Чарли Неудачник. Aw, thank you so much, R-rated Charlie Brown.
Чарли, давление на мозг растет. Charlie, she's coning.
Да брось, Чарли, я реалистка. Come on, Charlie, I'm a realist.
Ты мне очень нравишься, Чарли. Um, I like you a lot, Charlie.
Чарли, как вы ответите Уоррену? Charlie, what do you say to Warren?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!