Примеры употребления "Цены на нефть" в русском с переводом на английский

<>
Цены на нефть стремительно падают. Oil prices are plummeting.
Цены на нефть рухнули, вызвав кризис в нефтедобывающих странах. The price of oil has plunged, pushing petroleum producers into crisis.
В связи с этим цены на нефть резко снизились. Petroleum prices took a hit.
Также стабилизировались и цены на нефть. Oil prices, too, stabilized.
Неужели падение доллара привело к росту цены на нефть? Did the dollar's fall cause the price of oil to rise?
США должны были свергнуть Саддама, огромные нефтяные резервы Ирака были бы высвобождены после короткого периода реконструкции, и мировые цены на нефть упали бы до 20 долларов за баррель и ниже. The US would topple Saddam, Iraq's vast oil reserves would be unleashed after a short period of reconstruction, and world petroleum prices would drop to under $20 per barrel.
Низкие цены на нефть тоже кусаются Low oil prices also take a bite
И как рост цены на нефть повлиял на изменение доллара? And how did the rise in the price of oil affect the dollar's movement?
Как следствие, взлетели бы цены на нефть. As a consequence, oil prices would skyrocket.
"Главный риск - это по-прежнему падение цены на нефть", - говорит он. "The main risk is still a drop in the price of oil," he says.
Цены на нефть и рост мировой экономики Oil Prices and Global Growth
Они должны разработать надежный метод оценки базовой равновесной цены на нефть. They must come up with a credible method for estimating the underlying equilibrium price of oil.
Хорошо ли иметь высокие цены на нефть? Can High Oil Prices Be Good?
Если цены на нефть будут падать и дальше, застойные явления в экономике усилятся. Stagnation will worsen if the price of oil falls further.
Цены на нефть находятся на исторически высоком уровне. Oil prices are at historic highs.
Когда цены на нефть падают, там зреет недовольство, coups d'etats (государственные перевороты), войны и революции. When the price of oil falls, they risk discontent, coups d'états, wars, and revolutions.
Действительно, цены на нефть падают, а не растут. Indeed, oil prices have been falling, not rising.
Когда цены на нефть падают, там зреет недовольство, coups d 'й tats (государственные перевороты), войны и революции. When the price of oil falls, they risk discontent, coups d'états, wars, and revolutions.
Как слабый доллар влияет на цены на нефть? How Does the Weak Dollar Affect Oil Prices?
Цены на нефть упали более чем на 25% в течение последних пяти месяцев: до $80 за баррель. The price of oil has fallen more than 25% in the past five months, to less than $80 a barrel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!