Примеры употребления "Хьюстоном" в русском

<>
Переводы: все123 houston121 huston2
В мае 2003 года авиакомпания «Континентал эйрлайнз» будет выполнять четыре рейса в неделю между Хьюстоном, штат Техас, и Большим Кайманом. Continental Airlines will begin service, four flights a week between Houston, Texas, and Grand Cayman, in May 2003.
Недавно он провел необычно много времени в Хьюстоне, так что с учетом прочих факторов, мы можем связать Блума с Ближним Востоком, Хьюстоном и Нигерией. Bloom has recently spent an inordinate amount of time in Houston, so, among other things, we can now place Bloom in the middle East and in Houston and in Nigeria.
В начале 1840-х годов Дэвид Грин (David Green), сражавшийся вместе с Сэмом Хьюстоном (Sam Houston) за независимость Техаса, построил дом и кузницу на дороге, которая соединяла два парома, на реках Сабин и Тринити. In the early 1840s David Green, who had fought alongside Sam Houston for the independence of Texas, built a home and smithy on a road that connected two ferries, on the rivers Sabine and Trinity.
Всё, Хьюстон, выключатели нагревателей выключены. Okay, Houston, the quad heater circuit breakers are open.
Стивенс, Манкевич, Казан, Хьюстон Уайлер, Уайлдер, Стэнли Крамер, но не Стэнли Хофф! Stevens, Mankiewicz, Kazan, Huston Wyler, Wilder, Stanley Kramer, but never Stanley Hoff!
Много сообщений о неисправностях, Хьюстон. We've got multiple caution and warning, Houston.
Г-н Хьюстон (Лихтенштейн) говорит, что, по мнению его делегации, необходимо создать чрезвычайные палаты, но при этом она сожалеет, что Камбоджа не присоединилась к числу авторов проекта резолюции. Mr. Huston (Liechtenstein) said that while it was essential to establish Extraordinary Chambers, it was unfortunate that Cambodia had not become a sponsor of the draft resolution.
Хьюстон, я на нижней ступени. Houston, I'm on the bottom step.
Хьюстон, я вышел из люка. Houston, I am outta the hatch.
Хьюстон, у нас центральный двигатель отказал. Houston, we've got a center engine cut-off.
Я учился красить стекло в Хьюстоне. I'm learning how to stain glass in Houston.
Приписанной к складу Мадригал в Хьюстоне? One earmarked for the Madrigal warehouse in Houston?
Вот почему задержан мой рейс на Хьюстон. That's why my flight to Houston has been delayed.
"Хьюстон", у нас проблема по имени Дот! Houston, we got a problem and her name is Dot!
Всадники собираются использовать элемент Генезис, чтобы атаковать Хьюстон. The Horsemen are about to use the Genesis element to launch an attack on Houston.
Хьюстон, мы в космическом корабле, устремленном к звездам! Houston, we are in the rocket ship and heading for the stars!
Я хочу начать фразой: "Хьюстон, у нас проблема". I want to start off by saying, Houston, we have a problem.
В каком-то баре в Хьюстоне, штат Техас. A drinking establishment in Houston, Texas.
Хьюстон, мы на 400,000 футах проходим входную фазу. Houston, we are at 400,000 feet passing entry interphase.
Бобби Браун предположительно подсадил Уитни Хьюстон на кокаин, верно? Bobby Brown allegedly got Whitney Houston hooked on crack, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!