Примеры употребления "Христу" в русском с переводом "christ"

<>
Открой свою душу Христу, Ли. Turns your eyes to Christ, Leigh.
"Я отдаю себя, всецело, Иисусу Христу, моему Искупителю." "I submit myself, absolutely, to Jesus Christ, my redeemer."
Фанар, Святая Пасха, 2015, Варфоломей Константинопольский, Ваш пламенный молитвенник ко Христу Воскресшему Phanar, Holy Pascha 2015 +Bartholomew of Constantinople Your fervent supplicant Before the Risen Christ
Благодаря силе молитвы, чистоте, тяжкому труду, потерянные женщины могут найти дорогу к Иисусу Христу. Thanks to the power of prayer, of cleanliness, of hard work, lost women can find the road towards Jesus Christ.
Вверх возносятся арки тех церквей, что он строит, в них священник доносит слово Божье и ведёт заблудшую душу ко Христу. Upward rise the arch of a church he builds, wherein that minister may speak the word of God and lead a stumbling soul to touch the Christ.
Её поражения – это моральные победы, которые доказывают силу и храбрость нации, позволившие ей, как Христу, воскреснуть из мёртвых после 123 лет отсутствия на карте Европы. Its defeats are moral victories that prove the nation’s strength and courage, enabling it, like Christ, to return from the dead after 123 years of absence from the map of Europe.
Поскольку англиканские девочки и женщины представляют самые различные уголки «мировой деревни», наша миссия заключается в том, чтобы, подобно Иисусу Христу, уделять первостепенное внимание благосостоянию девочек, а также мальчиков, говоря и действуя с уверенностью и состраданием, участвуя в созидании мира, в котором униженные смогут подняться, голодные будут накормлены, больные будут исцелены, невинные — защищены, а угнетенные — освобождены. As Anglican girls and women drawn together from across the global village, our mission is to imitate Jesus Christ in giving the utmost priority to the welfare of girls, as well as boys, as we speak and act with confidence and compassion, participating in the creation of a world in which the lowly are raised up, the hungry are fed, the sick are healed, the innocent are protected and the oppressed are freed.
О, прекрати реветь, Христа ради. Oh, stop blubbing, for Christ's sake.
Он же ветеран, Христа ради. He's a veteran, for Christ's sakes.
Христа ради, посмотрите на них. They're already injured, for Christ's sakes.
Христиане верят в Иисуса Христа. Christians believe in Jesus Christ.
Разберись с этим, Христа ради. Deal with it, for Christ sakes.
Христа ради, Эби, может ты. For Christ's sake, Abi, just get.
Посмотрите на статистику, Христа ради. Look at the statistics, for Christ's sake.
Батя, не входи ради Христа. Father, don't come in, for Christ's sake.
Христа ради, только не упади. For Christ's sake, mind you don't fall.
Как нашего брата во Христе. As our brother in Christ.
Все мы - братья во Христе. We're all brothers in Christ.
"Иисус Христос Суперстар", новая постановка. A revival of "Jesus Christ Superstar" at the Broadhurst Theatre.
Мы любим "Иисус Христос Суперстар". We love "Jesus Christ Superstar".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!