Примеры употребления "Хмеймиме" в русском с переводом "hmeimim"

<>
Переводы: все20 khmeimim10 hmeimim5 hmeymim5
Сегодня Хмеймим — это российский военный объект, который вместе с модернизированной военно-морской базой в Тартусе ознаменовал собой восстановление стратегического влияния России на Ближнем Востоке. Hmeimim is now a Russian facility, which, along with the upgraded naval base at Tartus, marks the restoration of Russia’s strategic reach in the Middle East.
Кроме того, Россия укрепила свои средства противовоздушной обороны в Сирии, направив к ее берегам крейсер «Москва» и разместив на своей авиабазе «Хмеймим» системы С-400. It also beefed up its anti-aircraft defenses in Syria by deploying its Moskva cruiser toward the coast and delivering the long-range S-400 system to Russia’s Hmeimim air base.
«По решению главнокомандующего на российскую авиабазу Хмеймим в сирийской Латакии будет переброшена зенитно-ракетная система С-400», — заявил в среду министр обороны Сергей Шойгу, о чем сообщает агентство ТАСС. “The S-400 air defense missile system will be brought to the Hmeimim base at the decision of the commander-in-chief,” Russian defense minister Sergey Shoigu said on Wednesday according to TASS.
Россия также отправила на свою авиабазу Хмеймим современные ракеты большой дальности С-400 «Фаворит» (так в тексте, «Фаворит» это С-300 — прим. пер.), угрожая турецкой (и натовской) авиации в сирийском небе. Russia also moved its advanced, long-range S-400 Favorit SA-21 missiles to the Hmeimim air base, to threaten Turkish (and allied) air operations in Syria’s skies.
В ходе неожиданного визита на авиабазу Хмеймим в провинции Латакия президент России заявил, что двухлетняя российская операция по оказанию «поддержки» позволила сирийскому режиму Башара аль-Асада стабилизировать обстановку и вернуть контроль над большей частью территорий страны. In a surprise visit to Hmeimim Air Base in Latakia Province, the Russian president declared that the two-year mission of “assistance” had enabled the Syrian regime of Bashar al-Assad to stabilize itself and regain control of a good portion of the country’s territory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!