Примеры употребления "Хичкока" в русском

<>
Переводы: все9 hitchcock9
Представьте Хичкока до технологий кинематографа. Imagine Hitchcock before the technologies of film.
Фильм Альфреда Хичкока "Птицы" многие смотрели? How many of you have seen the Alfred Hitchcock film "The Birds"?
И он тебя поимеет как Трюффо Хичкока. And he'll be all over you like truffaut on hitchcock.
Видео: Девочка: "Я люблю приключенческие книги, и одна из моих любимых, я люблю Альфреда Хичкока и [неразборчиво] и Харди Бойз. Girl: I like adventurous books, and some of my favorites are Alfred Hitchcock and [unclear] and Hardy Boys.
Вот именно эта пленка это такое индустриальное видео - его показывали в автомобильных кинотеатрах в 1961 году - кстати, в Детройте, его показывали перед триллером Хичкока "Психо". This particular reel - it's an industrial video - but it was shown in drive-in theaters in 1961 - in the Detroit area, in fact - and it preceded Alfred Hitchcock's "Psycho."
Стилистически я ближе к Хичкоку. Stylistically, I'm closer to Hitchcock.
Я знаю, что Хичкок облысел в 15. I know Hitchcock went bald at 15.
Ну, Хичкок, я думаю, что моя речь должна произвести должный эффект, а? Well, Hitchcock, I think my speech should have quite an effect, eh?
Каждый американский президент со времён Эйзенхауэра останавливался в этом люксе, не говоря уже о таких важных персонах как Эва Гарнер, Альфред Хичкок, Спайс Герлс. Every American president since Eisenhower has stayed in this suite, not to mention really important people like Ava Gardner, Alfred Hitchcock, the Spice Girls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!