Примеры употребления "Хирурги" в русском с переводом на английский

<>
Все хирурги сказали, что она неоперабельная. All the surgeons say it's inoperable.
Хирурги готовятся постепенно, шаг за шагом. Surgeons are trained one step at a time.
Детских хирурги могут быть бессердечным негодяями. Pediatric surgeons can be heartless wretches.
И хирурги были скорее ремесленниками, чем докторами. And surgeons were tradesmen, rather than physicians.
Хирурги должны были распрощаться с трёхмерным виденьем. Surgeons had to give up their 3D vision.
Так поступают обычные ученые, А внизу - это хирурги. And those are usually the basic scientists, The bottom is usually the surgeons.
Хирурги не имели больше проблем со всеобщим уважением. Surgeons didn't have a problem with respectability anymore;
Есть много городов, где нужны хорошие пластические хирурги. There are plenty of cities that need a good plastic surgeon.
И вы видите, как сосредоточены хирурги, здесь требуется максимальная концентрация. And you can see how focused the surgeons are, how much concentration it takes.
Вот что говорят хирурги в операционной, когда перед ними пациент. That's what the surgeon is saying in the operating room when the patient's on the table.
Хирурги вынимают из пациентов металлические шарики в двух разных операционных. Surgeons are pulling ball bearings out of patients in two different operating rooms right now.
Хирурги - это портные, сантехники, плотники, некоторые говорят, мясники медицинского мира. Surgeons are the tailors, the plumbers, the carpenters - some would say the butchers - of the medical world:
Но самая лучшая новость то, что хирурги знают о необходимости исследований. And the best news of all is that surgeons know that we need to do research.
Знаешь, если с мороженым не заладится, тебе стоит пойти в хирурги. You know, the whole ice cream thing doesn't work out, you should definitely think about becoming a surgeon.
В США хирурги виртуально связываются с больницами для предоставления врачебных консультаций. In the United States, surgeons virtually connect to hospitals to advise on treatment.
Это умные доктора и современная медицина и хирурги, которые знают что делать. It was wise doctors and advanced medicine and surgeons who knew what to do with their hands.
Если хирурги не удалили дивертикул, то он может вызывать боль и кровотечения. If the surgeons didn't remove the diverticulum, it can cause pain, bleeding.
Мы врачи, пластические хирурги, мы должны быть самыми лучшими, самыми красивыми, победителями. We're doctors, plastic surgeons, it's all about being the best, the most beautiful, the winner.
Хей, хирурги не оперируют членов своей семьи, так что может тебе не следует. Hey, surgeons don't operate on their own family members, so maybe you shouldn't.
Но хирурги в те времена немного более консервативны, чем их смелые трепанирующие предки. But surgeons in these eras are a little bit more conservative than their bold, trephinating ancestors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!