Примеры употребления "Хиггс" в русском

<>
Переводы: все67 higgs67
Мисс Хиггс будет находится в заключении до окончания судебного процесса. Ms Higgs will remain in custody until her trial is complete.
Мисс Хиггс (Ms Higgs) останется под стражей до окончания судебного разбирательства. Ms Higgs will remain in custody until her trial is complete.
Сам Хиггс сказал в прошлом году вскоре после открытия бозона: «Бозон Хиггса — это еще не самое интересное, что ищет БАК». As Higgs himself said shortly after the discovery last year, “[The Higgs boson] is not the most interesting thing that the LHC is looking for”.
После прорывного труда 1964 года Хиггс опубликовал менее десяти статей, поэтому сегодня, по его мнению, его бы не взял на работу ни один университет. Having published fewer than ten papers since his groundbreaking work in 1964, Higgs believes that no university would employ him nowadays.
В декабре 2013 года лауреат Нобелевской премии по физике Питер Хиггс заявил газете The Guardian: не думаю, что меня сочли бы достаточно продуктивным, если бы я стал сейчас искать работу в сфере науки. In December 2013, the Nobel laureate physicist Peter Higgs told The Guardian that if he were seeking a job in academia today, "I don't think I would be regarded as productive enough."
Они взаимодействуют с полем Хиггса. They're interacting with the Higgs field.
Бозоны Хиггса еще не обнаружены. Higgs particles have not been discovered.
В ЦЕРНе уверены: обнаружен бозон Хиггса CERN Now Certain It Has Discovered The Higgs Boson
Бозон Хиггса дает массу фундаментальным частицам. Well, what the Higgs does is, it gives mass to the fundamental particles.
Разумеется, изучение бозона Хиггса на этом не заканчивается. This is hardly the end of the road for Higgs study, though.
Я хочу знать, что делает этот бозон Хиггса." I want to know what this Higgs particle does."
Теоретики попытались укротить непослушную массу бозона Хиггса, предложив расширить Стандартную модель. Theorists have attempted to tame the unruly Higgs mass by proposing extensions of the Standard Model.
Аналогия в том, что эти люди в комнате это частицы Хиггса. The analogy is that these people in a room are the Higgs particles.
Не положит ли Нобелевская премия за бозон Хиггса конец физике элементарных частиц? Could the Higgs Nobel be the end of particle physics?
Бозон Хиггса дает нам один из худших случаев такой неестественной точной настройки. The Higgs’s boson provides us with one of the worst cases of unnatural fine-tuning.
Если это образ верен, то нам нужно обнаружить эти частицы Хиггса в коллайдере. If that picture's true, then we have to discover those Higgs particles at the LHC.
Из-за бозона Хиггса большинство из нас знает о существовании исключительно электрического заряда. The reason most of us are only familiar with electric charge and not both of these is because of the Higgs particle.
И когда частица движется сквозь Вселенную, она может взаимодействовать с этими бозонами Хиггса. Now when a particle moves through the universe, it can interact with these Higgs particles.
Но физики еще не до конца уверены, что речь идет именно о бозоне Хиггса. But for physicists, it is still not completely sure that it really is the Higgs.
Один известный физик даже заявил мне, что его «совершенно не порадовало открытие бозона Хиггса». A senior physicist went so far as to tell me that he was “totally unexcited by the discovery of the Higgs boson”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!