Примеры употребления "Харта" в русском

<>
Итак, ты великий инквизитор Харта. So you're hart's grand inquisitor.
И руководством к действию для его лидеров должна послужить работа Харта и Хольмстрёма. Its leaders should look to the work of Hart and Holmström for guidance.
По словам Харта (Hart), Федеральный Член от Паркса (Parkes) Джон Кобб(John Cobb) был вдохновенным деятелем в Брокен-Хилле (Broken Hill) и способствовал тому, чтобы город стал одним из величайших австралийских художественных центров. The Federal Member for Parkes, John Cobb, said Hart had been an inspirational figure in Broken Hill and helped to establish the town as one of the Australia's greatest artistic centres.
Шевцова не обязательно много знает о Вашингтоне, но эти два утверждения явно говорят о том, что она умеет пользоваться безосновательными намеками для дискредитации несогласных (включая — в данном случае — двоих коллег по московскому Карнеги-центру, входивших в состав комиссии Харта — Хейгла). Shevtsova may not know Washington well, but these two statements certainly suggest that she knows how to use unsubstantiated innuendo in an effort to discredit those with different views (including, in this instance, two of her colleagues at the Carnegie Endowment for International Peace who were members of the Hart-Hagel commission).
В сентябре 2006 года Ассоциация по контролю над вооружениями опубликовала в Arms Control Today статью г-на Роджера Роуффи, г-на Джона Харта и г-жи Фриды Кюлау " Crucial Guidance: A Code of Conduct for Biodefense Scientists (Кардинальный ориентир: кодекс поведения для ученых сферы биозащиты) ". In September 2006, the Arms Control Association published " Crucial Guidance: A Code of Conduct for Biodefense Scientists ", by Mr. Roger Roffey, Mr. John Hart and Ms. Frida Kuhlau, in Arms Control Today.
В этом контексте Шевцова уделяет особенно много внимания докладу, подготовленному Никсоновским центром и Белферовским центром при Гарвардском университете под руководством бывших сенаторов Чака Хейгла (Chuck Hagel) и Гари Харта (Gary Hart); по ее словам, доклад «удовлетворял интересам российского режима» и включал «формулировки, удивительно похожие на риторику Кремля». Shevtsova gives particular attention in this context to a commission report that The Nixon Center and Harvard University’s Belfer Center prepared under the leadership of former Senators Chuck Hagel and Gary Hart, which she said “suited the interests of the Russian regime” and characterized elsewhere as using “language strikingly similar to Kremlin rhetoric.”
Хотя ни один из представителей администрации Обамы публично об этом не говорит, перемены в подходах Вашингтона были осуществлены в духе рекомендаций, содержащихся в докладе группы экспертов из Никсоновского центра (Nixon Center), который был подготовлен под руководством бывших сенаторов Чака Хейгела (Chuck Hagel) и Гэри Харта (Gary Hart). Although no member of the Obama administration will mention it publicly, the change in Washington’s approach was made in the spirit of the recommendations contained in a report prepared by a group of experts at the Nixon Center under the leadership of former Senators Chuck Hagel and Gary Hart.
Харт, брак - это совершенная тухлятина. Hart, marriage is absolutely bitched.
Кэндис Харт на публике соблюдает приличия. Candace Hart does not air dirty family laundry in public.
Я удовлетворен моя работа, бис Харт. I've been happy in my work, Miss Hart.
"Зои Харт в отставке в Блюбелл, Алабама". Zoe Hart is retired in bluebell, Alabama.
Я только что разминулась с Зоуи Харт. I just passed Zoe Hart going the other way.
Мама, это доктор Зоуи Харт - подружка невесты. Mom, this is Dr. Zoe Hart, my maid of honor.
Доктор Уилкс, это Зои Харт, оставляю Вам сообщение. Dr. Wilkes, this is Zoe Hart leaving a message.
Зои Харт, будешь ли ты одной из подружек невесты? Zoe hart, Would you please be one of my bridesmaids?
Нет, доктор Харт, за ещё один урок в жизни. No, mmmm, Dr. Hart, for another life lesson.
Расскажите мне все, что вы помните о Себастьяне Харте. Tell me everything you remember aut Sebastian hart.
Тринадцать адвокатов из Вольфрам и Харт зарезали в винном подвале. Lawyers from Wolfram Hart slaughtered in a wine cellar.
Но Харт чётко отделял данную законную заботу от законной морализации. But Hart sharply distinguished such legal paternalism from legal moralism.
Затем, доктор Харт, вам нужно будет пересчитать шпатели для языка. Then, Dr. Hart, you need to recount those tongue depressors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!