Примеры употребления "Франком" в русском с переводом "frank"

<>
Переводы: все211 franc158 frank48 franck5
Этот робот дистанционно управлялся Франком. So this robot is actually being commanded remotely by Frank.
Мы высоко ценим огромную работу, проделанную председателями структур по конкретным странам послом Йоханом Лёвальдом и послом Франком Майором. We highly appreciate the immense work of the Chairs of the country-specific configurations, Ambassador Johan Løvald and Ambassador Frank Majoor.
Хочу показать вам видео алгоритмов, разработанных Франком Шеном и профессором Натаном Майклом. Здесь видно, как робот впервые попадает в здание и на лету создаёт карту местности. So I want to show you a clip of algorithms developed by Frank Shen and Professor Nathan Michael that shows this robot entering a building for the very first time and creating this map on the fly.
Например, "Динамическая Модель Случайного Общего Равновесия Зоны Евро", разработанная Франком Сметсом из Европейского Центрального Банка и Рафом Уоутерсом из Национального Банка Бельгии, очень хорошо предоставляет точный список внешних шоков, которые, как предполагается, приводят в движение экономику. For example, the "Dynamic Stochastic General Equilibrium Model of the Euro Area," developed by Frank Smets of the European Central Bank and Raf Wouters of the National Bank of Belgium, is very good at giving a precise list of external shocks that are presumed to drive the economy.
Смотрю, ты любишь бокс, Франк. I see you're fond of boxing, Frank.
Мы пошли в дом Анны Франк. We went to Anne Frank House.
Руководители дискуссии: Франк Карг, UPDS (Франция) Discussion leaders: Frank Karg, UPDS (France)
Вы уже были в доме Анны Франк? Have you been to the Anne Frank house?
Франк Дитмер просто отвел 20 минут на дивертикулит. Frank Ditmer just did 20 minutes on diverticulitis.
Хирург по коронарному шунтированию сердца, доктор Джон Франк. Cardiothoracic surgeon Dr. John Frank.
Эй, по-моему здесь где-то дом Анны Франк. Hey, I think the Anne Frank house is around here.
Всё это позаимствовано из творчества Франка Синатры "мой город". They are all, to borrow from Frank Sinatra, "my kind of town."
Не надо идти в дом Анны Франк и изображать из себя унылого. You don't have to visit the Anne Frank house and pretend to be all sad.
Рабочие совещания по сопоставлению моделей будут координироваться СИГ (г-н Франк Раес). The intercomparison workshops will be coordinated by JRC (Mr. Frank Raes).
Материальная стена делает здание достойным Франка Гери, отражая свет во всех направления. A material wand makes the building into a sort of Frank Gehry thing that reflects light in all directions.
Или здания Франка Гери - они будут продолжать нас удивлять и в будущем. You know Frank Gehry's buildings, they will continue to be unexpected in the future.
"Хорошо одетый человек никогда не отправляется в путь без денег," сказал Франки. "A well dressed man never starts out without money," says Frank.
Меня называли Стэн Франк, потому что я постоянно прятался и писал в свой дневник. They called me Stan Frank because I was always hiding and writing in my diary.
Решение разрешить судну плыть прямо в траекторию тайфуна "Франк" стало следствием простой и явной некомпетентности. The decision to allow the vessel to sail directly into the path of Typhoon Frank resulted from plain and simple incompetence.
Я встретила того парня, который съел много грибов, и выпал из окна музея Анны Франк. I met this guy who ate too many shrooms and fell out of a window at the Anne Frank house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!