Примеры употребления "Форуме" в русском с переводом на английский

<>
Это была запись в форуме. Actually it was a forum post.
Опубликуйте вопрос на форуме сообщества. Post a question in the community forum
Задайте вопрос на Справочном форуме Chrome. If the troubleshooting steps above don't work, visit the Chrome Help Forum.
Нельсон сейчас чатится на форуме с Отто. Nelson's chatting with Otto on the forum right now.
Обсуждайте технические вопросы с коллегами-разработчиками на форуме Join fellow developers in our technical discussion forum
Задайте вопрос на форуме сообщества OneDrive для бизнеса. Ask your question in the OneDrive for Business community forum
Вы просили об этом на форуме Access User Voice. You asked for it on our Access User Voice forum.
Задайте вопрос на форуме Answers в разделе по Word. Post a question on the Word Answers forum.
Я отсканирую фотографию Ын У, и помещу ее на форуме. I'll use my handphone to take Eun Woo's photo, and post it up on the forum.
На форуме соседствовали организации самых разных политических и идеологических направлений. In this Forum, coexist organizations of quite distinguished political and ideological profile.
На форуме Медведев объявил, что эта новая процедура рассматривается правительством. At the Forum, Medvedev announced that this new procedure has been drafted and is under consideration by the government.
На форуме Reddit меня заинтриговал ответ от пользователя под ником zero404cool: A response on the Reddit forum from a user with the handle zero404cool was intriguing:
Знаете ли вы, что отрубленные голову и руки выставили в Форуме? Did you know that they displayed his head in the Forum Romanum?
Проконсультируйтесь с экспертами на нашем форуме сообщества пользователей OneDrive для бизнеса. Get help from experts in our OneDrive for Business community forum.
Кроме того, вы всегда можете задать интересующий вас вопрос на нашем форуме. In addition to these tips, you can always post in our YouTube help forum or check out our list of known issues.
Готовый комплект баннеров для размещения на собственном web-ресурсе или тематическом форуме Ready-made number of banners-kit for placing on your web-site and theme forum
Обсудить построение персонального капитала, в том числе с помощью недвижимости, на нашем форуме: Discuss personal wealth building, also through real estate, in our forum:
На "Форуме" удается сосуществовать организациям, придерживающимся совершенно противоположных политических взглядов и идеологических убеждений. In this Forum, coexist organizations of quite distinguished political and ideological profile.
e. Недостаточная активность в теме обсуждения ПАММ-счета в личной ветке на форуме. e. The Manager has failed to respond to queries in their personal thread in the Company forum in a timely fashion.
Для создания публичного ПАММ-портфеля необходимо указать ник и пароль на форуме компании. The creation of a public PAMM Portfolio requires the Manager to specify a nickname and password on the Company's forum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!