Примеры употребления "Фокс" в русском

<>
Переводы: все131 fox131
"Остров коитуса" на канале Фокс. "Intercourse Island" on the Fox Network.
Я получила вызов с конюшен на Фокс Крик. I got a call from the Fox Creek Stables.
Фокс поддерживает это обещание своим выбором кабинета министров. Fox lived up to this promise with his choice of cabinet ministers.
Умный адвокат рисует Литу Фокс как покинутую женщину. Clever attorneys portray Lita Fox as an abandoned woman.
Ну, это такое движение-переворот из игры "Стар Фокс" It's a video game move from "Star Fox."
И Джорджи Фокс, и Лола Эмери - избалованные эгоистичные девушки. Georgie Fox and Lola Emery were both spoiled, selfish, young women.
Ваше предложение, мистер Фокс, ставит на кон много жизней. What you're proposing, Mr. Fox, risks many lives.
Это не очень хорошо, потому что Фокс не вечен. That is unfortunate, because Fox will not be around forever.
В настоящий момент Берман возглавляет отдел программистов американской сети Фокс. Currently Berman heads up the programming division of the U.S. Fox network.
Президент Мексики Винсенте Фокс будет править страной до 2006 г. Mexico's President Vincente Fox will govern through 2006.
Джон Фокс поменялся местами с Уолтором Морганом 25 лет назад. John Fox traded places with Walter Morgan 25 years ago.
Затем бывший президент Висенте Фокс выступил за принятие жестких мер. Then former President Vicente Fox ordered a crackdown.
Мексика должна действовать, как сказал Фокс, на основе «обоюдной ответственности». Mexico must act on what Fox has called “shared responsibility.”
Мнения самих иммигрантов разделились, и Висенте Фокс должен будет понять почему. Immigrants themselves are divided and Vicente Fox will have to understand why.
Ну, шея Меган Фокс или я пялюсь на индюшачий зоб Леонарда Нимоя? You know, is it Megan Fox's neck or am I burying my face in Leonard Nimoy's turkey gizzard?
В предложении Буша много дыр, и Фокс должен найти способ их заполнить. Bush's proposal is full of holes, and Fox should figure out how to fill them.
Медицинскую помощь братья получат в фургоне, везущем их назад в Фокс Ривер. The brothers come in for medical, they're getting it in a van on the way back to Fox River.
Я собираюсь показать вам Эмили Фокс, когда она устанавливает рекорд в штабелировании чашек. So what I'm going to show you is Emily Fox winning the world record for cup stacking.
Президент Фокс станет первым, который признает, что NAFTA является только частью всей истории. President Fox will be the first to acknowledge that NAFTA is just part of the story.
Висенте Фокс сказал, что он хочет больше, и он должен сдержать свое слово. Vicente Fox has said that he wants more, and he should keep his word.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!