Примеры употребления "Флетчером" в русском

<>
Переводы: все32 fletcher32
Ты еще гоняешься за тем паршивым хорьком Флетчером? You still riding with that mangy polecat Fletcher?
В феврале 1977 года профессор химии из Калифорнийского университета Сан-Диего Джеймс Арнольд (James Arnold) провел разговор с директором НАСА Флетчером о том, что космическое ведомство должно сосредоточить свои усилия на эксплуатации околоземных космических ресурсов. In February 1977, James Arnold, a UCSD chemistry professor, had spoken with NASA Administrator Fletcher about making the exploitation of near-Earth space resources a major new focus for NASA.
Поуг и Флетчер занять под завязку. Pogue and Fletcher are snowed under.
Но их Стивен Флетчер - - двухметровый альбинос. Only their Steven Fletcher is a 7-foot-tall Albino.
Одна из личностей Флетчера недавно обручилась. One of Fletcher's identities was recently engaged to be married.
Кроме вас, хмм, Кен Флетчер, старший кассир. Except for, uh, you, Ken Fletcher, senior teller.
Флетчер, парнишка, которого обвинили, потому что он черный? Oh, Fletcher, the kid who was charged with riding his bike while black?
Последний хомут инспектора Флетчера, прежде чем появилась я. DI Fletcher's last collar before I showed up.
Охранник Хэтти, Дэвид "Дюк" Флетчер, бывший солдат британских воздушных сил. Hetty's security guard, David "Duke" Fletcher, former British Special Air Services.
Так что же нового в сегодняшнем антисемитизме, спрашивает Джордж Флетчер? So, what is new about today's anti-Semitism, asks George Fletcher?
А Флетчер заботился о том, чтобы избранницы были белые, светловолосые и добродетельные. And Fletcher made sure all the chosen girls were white, fair-haired and virtuous.
Я понимаю вашу позицию, сэр Флетчер, понимаю, но этот человек из хорошей семьи. I understand your position, Sir Fletcher, I do, but this man comes from good people.
Окончил юридическую и дипломатическую школу Флетчера, Медфорд, Соединенные Штаты Америки (магистр, 1956 год). Graduated from the Fletcher School of Law and Diplomacy, Medford, United States (M.A., 1956).
Например, на работе м-ра Флетчера костюм и грим могут послужить поразительному превращению. In Mr Fletcher's business for example, costume and makeup can produce astounding transformations.
Я готова на сделку по делу Флетчера, потому что я учусь идти на компромисс. I'm ready to make a deal on Fletcher, 'cause I am learning to compromise.
И он может сказать нам о родимом пятне и он не будет привязан к Флетчеру. And he can give us that birthmark And it won't be tied to fletcher.
Да, одна из кредиток Флетчера только что использовалась для покупки билета - рейс JFK в Джакарту, Индонезия. Yeah, one of Fletcher's credit cards was just used to buy a plane ticket - JFK to Jakarta, Indonesia.
Рабочая группа Флетчера представила свой массивный отчет в семи томах в Белый дом 4 ноября 1983 года. The Fletcher Panel submitted its hefty seven-volume report to the Reagan White House on 4 November 1983.
Впоследствии он изложил свои мысли на сей счет в подробном письме на две страницы, которое направил Флетчеру. He subsequently summed up his thoughts in a detailed two-page letter to Fletcher.
На эту должность был избран Стив Кристиан, прямой потомок Флетчера Кристиана, зачинщика мятежа на корабле Ее Величества «Баунти». Steve Christian, a direct descendant of Fletcher Christian, leader of the mutiny on the HMS Bounty, was elected to the post.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!