Примеры употребления "ФК " Брюгге "" в русском

<>
Почти четверть века после того, как Тэтчер произнесла речь в бельгийском городке Брюгге, в которой предупреждала об опасности «европейского сверхгосударства, которое начинает доминировать из Брюсселя», Меркель призывает к экономическому и политическому союзу. Almost a quarter of a century after Thatcher used a speech in the Belgian city of Bruges to warn against a “European super-state exercising a new dominance from Brussels,” Merkel is pressing for economic and political union.
Больше, чем мы имеем в наших Брюгге и Лондоне хранилищах, вместе взятых. More than we keep in our Bruges and London vaults combined.
Или мы все еще в Брюгге? Or are we still in Bruges?
И увидеть здесь можно больше, чем в Брюгге. There is more to see here than in Bruges.
Это лучшее, что я пока увидел в Брюгге. This is the best bit of Bruges so far.
Разрежьте пополам капустину, и вот вам план Брюгге. Split a red cabbage in two, and you have a map of Bruges.
Брюгге - вероятно, самый хорошо сохранившийся средневековый город во всей Бельгии. Bruges is the most well-preserved medieval town in the whole of Belgium, apparently.
Мы доставим вас обратно в Брюгге. We're taking you back to Bruges.
Он сказал, что вся эта поездка, пребывание в Брюгге, это всё чтобы в последний раз порадовать тебя перед смертью. He said this whole trip, this whole being in Bruges thing, was just to give you one last, joyful memory before you died.
С Брюгге они сделают то же самое. And hey are going to do the same to Bruges.
Потому что я не надолго в Брюгге. But it's not my intention to stay here in Bruges.
Если бы я вырос на ферме и был умственно отсталым, Брюгге впечатлил бы меня. If I'd grown up on a farm and was retarded, Bruges might impress me.
Да, "Мадонну" из Брюгге. Yes, sir, the Bruges Madonna.
Брюгге намного меньше. Bruges is a lot smaller too.
Иностранцы ничего, кроме Брюгге о Бельгии не знают. Most foreigners only know Bruges in Belgium.
Ну а мы тут обсуждаем убийство в Брюгге. We were just interested in reading about the murders in Brugge.
В соборе Брюгге хранится "Мадонна с младенцем" Микеланджело. In a cathedral in Bruges is Michelangelo's Madonna and Child.
Не знал, что в Брюгге есть проститутки. Didn't know there were any prostitutes in Bruges.
Я получила 6000 пачек сигарет из Брюгге. I've got 6,000 Embassy in here from Bruges.
Потому что мне очень нравится Брюгге. Because I've got to quite like Bruges, now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!