Примеры употребления "ФАО" в русском с переводом на английский

<>
Доля земельных площадей, покрытых лесом (ФАО) Proportion of land area covered by forest (FAO)
В октябре была конференция ФАО, полностью посвящённая вопросу: There was an FAO conference last October that was completely devoted to this.
ФАО обновляет свои обязательства по уничтожению голода в Африке. The FAO is renewing its commitment to a hunger-free Africa.
ЕЭК ООН, ФАО, Глобальная сеть по лесным пожарам МСУОСБ. UNECE, FAO, ISDR Global Wildland Fire Network.
ФАО поддержала эту инициативу и поставила своей целью уничтожение голода. The FAO has accepted this challenge, and is formally setting its sights on hunger eradication.
Г-н Александ Мюллер, помощник Генерального директора, департамент устойчивого развития, ФАО, Италия Mr. Alexander Muller, Assistant Director-General, Sustainable Development Department, FAO, Italy
Эта работа будет увязываться с деятельностью в рамках программы перспективных исследований ФАО. Work will be coordinated with the FAO outlook studies programme.
Европейская комиссия ФАО по лесоводству: обзор состояния лесного фонда в Европе (1); FAO European Forestry Commission: review of the state of forests in Europe (1);
ВПП и ФАО являются инициаторами разработки совместных программ в области продовольственной безопасности. WFP and FAO are leading joint programming efforts related to food security.
ФАО утверждает международные стандарты и содействует разработке рамочных международных конвенций и соглашений. FAO approves international standards and helps frame international conventions and agreements.
ФАО участвует в создании платформ по рису, удобрениям, личи, луку и картофелю. FAO has been involved in the establishment of platforms for rice, fertilizers, lychees, onions and potatoes.
Постоянный представитель МКА в Риме регулярно представлял МКА на заседаниях директивных органов ФАО. The ICA permanent representative in Rome regularly represented ICA at FAO statutory meetings.
Тем не менее ФАО провела значительную проектную работу по вопросам, касающимся этой рекомендации. Nevertheless, FAO has undertaken a great deal of project work on issues related to this recommendation.
Такие системы также чрезвычайно важны для обеспечения оптимального использования биомассы (система ФАО " УИСДОМ "). Such systems are also very appropriate for the optimal utilisation of biomass (WISDOM by FAO).
В работе совещаний старших должностных лиц приняли также участие представители ФАО и ИНФОФИШ. The SOMs were also attended by representatives of FAO and INFOFISH.
Были приняты меры по пересмотру терминологии ФАО по лесным пожарам (Forestry Paper 70, FAO 1984). Action was taken towards revision of the FAO Wildland Fire Terminology (Forestry Paper 70, FAO 1984).
При этом должны учитываться Руководящие принципы рациональной практики заключения сельскохозяйственных арендных соглашений (ФАО, 1999 год). The Good Practice Guidelines for Agricultural Leasing Arrangements (FAO, 1999) should be taken into consideration.
Кроме того, ФАО предприняла усилия по согласованию и упрощению своих правил и процедур управления проектами. In addition, FAO made efforts to harmonize and simplify their rules and procedures in relation to project management.
Представляя свое предложение, Генеральный директор подчеркнул, что чрезвычайная программа приобрела весьма важное значение в ФАО. In submitting his proposal, the Director-General emphasized that the emergency programme has become the most important in FAO.
ФАО также участвовала в деятельности по охране диких животных и растений и планированию заповедных зон. FAO has also been involved in wildlife conservation and protected area planning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!