Примеры употребления "Учебные материалы" в русском с переводом на английский

<>
Учебные материалы для платформы MT4 MT4 Tutorials
Учебные материалы для платформы MT5 MT5 Tutorials
Новые учебные материалы об Access New Access training
Учебные материалы уже были опубликованы, Bell. The casebook's already been published, Bell.
Служба 4: Руководства и учебные материалы Service 4: Guidance and Training Manuals
Мой конспект лучше, чем учебные материалы. My outline is better than the casebook.
Руководства пользователей, учебные материалы и другие ресурсы поддержки для Word 2013. Find user guides, training, and other support for Word 2013.
Учебные материалы будут состоять из справочника для участников, руководства для инструкторов, аудиовизуальных пособий, тематических исследований и диапозитивов. The training package will consist of a handbook for participants, a guidebook for instructors, audio-visual aids, case studies and transparencies.
Учебные материалы, такие, как справочные руководства, могут распространяться в виде печатных изданий, на компакт-дисках или через Интернет. Guidance materials, such as instruction manuals, might be delivered on paper, CD-ROM or via the Internet.
В дополнение к разговорам из реальной жизни предлагаются игры, переводы и учебные материалы, позволяющие повысить эффективность процесса обучения. In addition to real-world conversations, you get games, translations, and study modules to round out your learning experience.
Учебные материалы включают высококачественные звуковые записи, фотографии, графики, интерактивные видео и анимационные материалы, моделирование ситуаций и тесты для обучающихся. The training includes high-quality voice recordings, photographs, graphics, interactive video and animation, simulation and student tests.
К числу публикуемых материалов относятся подборки материалов для прессы, книги, периодические издания, брошюры, плакаты, тематические статьи и учебные материалы. Printed materials include press kits, books, periodicals, brochures, posters, feature articles and educational materials.
Соответствующие учебные материалы следует включить в учебные программы таможенных училищ; на данный момент это является скорее исключением, чем правилом. Training contents should be incorporated in the curricula of customs schools, a process which so far is rather the exception than the rule.
Учебные пособия для Открытого университета Шри-Ланки и обновленные учебные материалы (по программе подготовки бакалавров права) (1983-1995 годы). Open University of Sri Lanka teaching texts and updates of course materials (LLB programme) (1983-1995).
Неоднократные попытки переписать историю - иногда в буквальном смысле изменяя учебные материалы - по националистическим линиям, делают почти невозможным создание региональных институтов. Repeated attempts to rewrite history – sometimes literally, through textbook revisions – along nationalist lines make it nearly impossible to establish regional institutions.
Необходимые учебные материалы и пособия для всех классов начальной и средней школы уже составлены, переведены и выпущены на тибетском языке. The educational materials and aids needed for all primary and secondary classes have already been compiled, translated and published in Tibetan.
НЦРЖ, НПО, женские религиозные организации и ОГО также активно распространяли информационно-коммуникационные и учебные материалы по экономическим и социальным правам женщин. The NCWD, NGOs and women faith-based organizations and CBOs have also carried out intensive dissemination of IEC materials on women economic and social rights.
С этой целью были разработаны учебные материалы для программ первого и второго цикла начального образования, а также для программы среднего образования. Educational materials have been designed to this end for the first and second cycle of basic education, and for intermediate school.
В рамках Программы было также предоставлено оборудование, компьютерные классы, библиотеки и другие учебные материалы 190 школам, в которых обучаются более 5000 учащихся. The Programme also provided equipment, computer labs, libraries and other teaching aids to 190 schools, benefiting over 5,000 students.
В нем будут даны многочисленные ссылки на веб-сайты, где преподаватели, учащиеся и специалисты могут найти бесплатные учебные материалы, в том числе спутниковые данные. It will provide numerous links to websites where educators, students and professionals may access educational materials, including satellite data, free of charge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!