Примеры употребления "Урбан" в русском с переводом "urban"

<>
Переводы: все7 urban7
Начатые в рамках Инициативы " УРБАН " проекты в городах Йоэнсуу, Хельсинки и Вантаа способствовали интеграции и росту занятости иммигрантов, а также развитию их собственной культуры. Projects launched under the URBAN Initiative in the cities of Joensuu, Helsinki and Vantaa have supported the integration and employment of immigrants and their own cultures.
Инициативы по развитию городских общин " УРБАН " и " ИНТЕГРА " были направлены среди прочего на улучшение положения в сфере занятости иммигрантов и рома и содействуют формированию более терпимой среды. The Community Initiatives URBAN and INTEGRA are designed, among other things, to improve the employment situation of immigrants and Roma and contribute to a more tolerant environment.
Для греческой оперативной программы " УРБАН- II " (2001-2006 годы) предложены мероприятия в Пераме, Комотини и районах Агиос-Минас, Агии-Триада и Каминия в Ираклионе, но они еще не утверждены. Interventions in Perama, Komotini, and the quarters Agios Minas, Agia Triada and Kaminia of Iraklion have been proposed in the Greek operational programme URBAN II (2001-2006), which has not been approved yet.
Давно в 1980-х годах, когда коммунистический режим в Польше столкнулся с серьезными проблемами, доставляемыми недовольными народными массами, официальный представитель режима, Ежи Урбан, высказал свое мнение иностранным журналистам, что у Польши было всего два выбора: коммунизм или господство католической церкви. Sometime in the 1980’s, when the communist regime in Poland was facing serious challenges from disaffected masses, the regime’s official spokesman, Jerzy Urban, remarked to a foreign journalist that there were only two choices in Poland: communism or domination by the Catholic Church.
Кроме того, в крупных городских центрах страны, в которых наблюдаются высокие темпы деиндустриализации, высокий уровень безработицы, а также деградация качества жизни и состояния окружающей среды, осуществляется деятельность по улучшению инфраструктуры, оборудования и экологии в рамках конкретных мероприятий инициативы Европейской комиссии " УРБАН ". In addition, the improvement of infrastructure, equipment and the environment of urban centres of the country, characterized by high rates of de-industrialization, high rates of unemployment, and degradation of life quality and environmental degradation, is attempted through the incorporation of specific interventions by the European Commission Initiative, URBAN.
В суждении Урбана содержалось зерно истины: Urban's dictum contained a kernel of truth:
В суждении Урбана содержалось зерно истины: католическая церковь играла главную роль в противостоянии коммунизму. Urban’s dictum contained a kernel of truth: the Catholic Church played a major role in the rebellion against communism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!