Примеры употребления "Университет Гумбольдта" в русском

<>
Некоторые курсы MOOC массово используются такими учреждениями, как Университет Аликанте в Испании или Институт Гумбольдта в Германии ? оба предлагают курсы по практическим аспектам создания собственного бизнеса. Some MOOCs have mass appeal, like those from the University of Alicante in Spain and the Humboldt Institute in Germany, both of which offer courses on the practical aspects of starting up a business.
Это был кальмар Гумбольдта, молодая особь, около метра длинной. And that was a Humboldt squid, a juvenile Humboldt squid, about three feet long.
Тафтс — это самый опасный университет в мире. Tufts is the most dangerous university in the world.
Как вы видите, здесь поднимается течение, в данном случае - течение Гумбольдта. Оно проходит весь этот путь до Галапагосских островов. А это глубокое подводное течение - течение Кромвелла, которое поднимается к Галапагосским островам. And so you can see this current coming up - in this case, the Humboldt Current - that comes all the way out to the Galapagos Islands, and this deep undersea current, the Cromwell Current, that upwells around the Galapagos.
В университет поступят не более 40 процентов учеников. Not more than 40 percent of students go on university.
Восстановив здоровье после восьми лет тюрьмы в Крыму, Фельфе поселился в Восточной Германии, где читал лекции по криминалистике в берлинском Университете имени Гумбольдта и неспешно писал мемуары, опубликованные в 1986 году. After recovering on the Crimean from eight years of prison, Felfe settled in East Germany, lectured on criminology at Berlin’s Humboldt University, and leisurely wrote his memoirs, published in 1986.
Он окончил Токийский университет. He graduated from Tokyo University.
Университет был замечательным опытом. University was a wonderful experience.
Ей было всего 18, когда она закончила университет. She was only 18 when she graduated from university.
Я закончил университет в прошлом году. I graduated from university last year.
Его родители сказали ему поступить в университет. His parents told him to get into a university.
Университет Тафтс — очень знаменитое учебное заведение в Бостоне. Tufts University is a very famous school in Boston.
Я не познакомился с ней, пока не поступил в университет. It was not until I entered this university that I got acquainted with her.
Я поступаю в Токийский университет. I go to Tokyo University.
Университет носит название своего основателя. The university bears the name of its founder.
Они учатся так чтобы они смогли поступить в университет. They study in order that they may enter the university.
Это была причина, по которой он поступил в университет. This was why he entered the university.
Он был принят в университет. He was admitted to college.
Теперь я понимаю, почему он не стал поступать в университет. I understand now why he didn't go to a university.
Она окончила Университет Кобе. She graduated from Kobe University.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!