Примеры употребления "Ужасная" в русском с переводом на английский

<>
Да, ты просто ужасная извращенка. Yeah, yeah, yeah, you're a total perv.
Еще у меня ужасная клаустрафобия. I also have extreme claustrophobia.
Ужасная потеря для арийского генофонда. What a loss that would be to the Nazi gene pool.
Ну и веселье, ужасная шутка. What a fun, terrifying joke.
Вот что это, ужасная пародия! That's what this is, a beastly travesty!
Ужасная болтушка, на 15 лет моложе. Chatty as hell and 15 years younger.
Какая ужасная погода, вам не кажется? Miserable weather we're having, isn't it?
Я самая ужасная подружка невесты в мире. I am the worst maid of honor ever.
Закусочная намного красивее, но там ужасная акустика. My prettiest eatery by far, but the acoustics are rubbish.
Это та ужасная тайна, не так ли? That is one helluva secret, isn't it?
Как я и сказала, дочь мельника - ужасная лгунья. And just as I said, the Miller's daughter is a worthless liar.
Такая ужасная погода может испортить все что угодно. Beastly weather like this can spoil anything.
Это была самая ужасная ночь в моей жизни. It was the most uncomfortable night of my life.
Эта ужасная зверюга никогда больше тебя не побеспокоит. This vicious beast will never bother you again.
Эта ужасная история Мексиканского призрака началась в 1880 году. This tragic Mexican ghost story started in 1880.
Вокруг дома превосходный воздух и довольно тихо, но дорога ужасная. The air around the house is great, and it's quiet but the roads aren't great.
Эта конкретная "ужасная случайность" является состоянием, известным как "острая гипертермия". This particular "freak accident" is a condition known as malignant hyperthermia.
Когда-то в одной стране существовала ужасная болезнь, которой могли заразиться дети. Once upon a time, there was a dread disease that afflicted children.
Открытие дыры в другое измерение - ужасная катастрофа которая не должна была произойти. Tearing a hole into another dimension is a tragedy that should have never happened.
Она ужасная женщина, и я с ней за один стол не сяду. She's a loathsome woman, and I refuse to break bread with her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!