Примеры употребления "Уганда" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все869 uganda865 другие переводы4
Уганда несла ответственность даже в тех случаях, когда офицеры и солдаты УПДФ действовали в нарушение полученных инструкций или превышали свои полномочия. That was so even when particular UPDF officers and soldiers acted contrary to instructions given, or exceeded their authority.
Подобно большинству развивающихся стран, Уганда сталкивается со сложными проблемами в обеспечении устойчивых темпов роста вследствие получения недостаточной помощи на цели развития, отсутствия инвестиций в производственные мощности, ограниченного доступа на рынки и сохраняющегося бремени задолженности- факторов, отрицательное воздействие которых усугубляется изменением климата. Like most developing countries, it faced formidable challenges in sustaining growth, owing to inadequate development assistance, lack of investment in productive capacity, limited market access, and the debt burden, all of which were exacerbated by the adverse impact of climate change.
Демократическая Республика Конго с обеспокоенностью восприняла сообщение об убийстве шести сотрудников Международного комитета Красного Креста (МККК) — четырех конголезцев и двух иностранцев, — которое было совершено в четверг, 26 апреля 2001 года, примерно в 30 км от города Буниа на шоссе Буниа-Джугу, в Восточной провинции, вблизи границы с Республикой Уганда. The Democratic Republic of the Congo was distressed to learn of the murder of six staff of the International Committee of the Red Cross (ICRC), four of Congolese nationality and two foreigners, which took place on Thursday, 26 April 2001 in Orientale province, on the Bunia-Djugu road, some 30 kilometres from the town of Bunia, close to the Ugandan border.
Уганда согласна с тем, что санкции представляют собой инструмент для поддержания мира и безопасности и предотвращения конфликтов, однако считает, что они должны применяться только как крайнее средство, особенно, если иметь ввиду их воздействие на мирное гражданское население и на третьи государства, а также тот факт, что в большинстве случаев санкции наносят больше вреда гражданскому населению, чем правительствам, против которых они предположительно направлены. The Ugandan delegation agreed that sanctions were an instrument for the maintenance of peace and security and conflict prevention; it believed, however, that they should be imposed only as a last resort, bearing in mind their impact on innocent civilians and third States and the fact that, in most cases, sanctions hurt civilians more than the Governments they were designed to target.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!