Примеры употребления "Увидите" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все5226 see4964 watch47 sight16 clap eyes on3 lay eyes3 другие переводы193
Вы увидите пароль для сайта. The website password will appear.
Вы увидите наиболее популярные шаблоны. The featured templates are the ones most commonly used.
Сейчас вы увидите видеозапись демонстрации этого. So I'm going to show you a demo of this.
Вы также увидите визуализацию на экране. And you're also going to notice a visual on the screen.
Я выйду под залог, вот увидите. I'll post bail, be home in time for my Mets.
Если увидите машину, дайте предупредительную очередь. If another vehicle comes by, fire warning shots.
Вы мгновенно увидите сумму в выбранной валюте. The value will immediately be displayed in your chosen currency.
Повсюду вы увидите множество недорогой, высококалорийной пищи. There's inexpensive, high-calorie food piled all over the place.
Дайте знать, если увидите кого-то подозрительного. When the blue light is switched on, the chamber is flooded with the smell of liquorice.
Вы увидите данные об установках по кампаниям. You will get a breakdown of installs by campaign.
Если присмотритесь, то увидите форму, называемую журавлик. If you look close, it's this shape, called a crane.
Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу. Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
Увидите Queen, Джорджа Майкла, Pet Shop Boys. You'll find Queen, George Michael, Pet Shop Boys.
Под роликом вы увидите вкладку Перевод. Откройте ее. Under the video, click on the Translations tab.
Вы увидите, что на нас не будет шлемов. You'll notice that we're not wearing helmets or safety padding of any kind.
ВЫ увидите, что у нас очень жесткий контроль. You'll find that we run a very tight ship here.
Вы увидите, что между его глазами есть завиток. You will observe there is a whorl directly between his eyes.
Но мы кое-что добавили, сейчас все увидите. But we've added an extra feature, so just keep your eye on it.
И если вы не подкаблучник, вы увидите Ида молодчина $ $ And if you're henpecked you'll agree that Ida is a sport
Если это личный аккаунт, вы увидите фото профиля Facebook Personal accounts show your Facebook profile picture
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!