Примеры употребления "Третьем" в русском с переводом на английский

<>
Я хасид в третьем поколении. I'm third generation Hasidic.
Я победил в третьем сете. I got him in the third set.
Редактор лично замешан в третьем. The editor is personally involved in the third.
Заложников удерживают на третьем этаже. The hostages are being held on the third floor.
Женщина-конгрессмен на третьем сроке? A third-term congresswoman?
Сегодня на третьем этаже, вносишь разнообразие? Third floor tonight - mixing it up?
Да, я сидел в третьем ряду. Yes, I was seated in the third row.
Понимаете, я лесоруб в третьем поколении. You know, I'm a third-generation lumberman.
Сколько стоит билет в третьем классе? What is the fare to third class?
Меня немного стошнило на третьем этаже. I threw up a little bit on the third floor.
Нечто похожее я делал в третьем классе. This is kind of like something I used to do in third grade.
Сегодня сравняли излом на третьем перегоне, сестренка. Fixed that kink in the third section today, sis.
А на третьем этаже работают только роботы. And on a third floor, there are only robots.
Я себя почувствовал снова в третьем классе. And I felt like I was in third grade again.
Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице. This verb is normally used only in the third person.
Я получал награды за чистописание в третьем классе. I won a lot of awards for penmanship in third grade.
В третьем абзаце заменить " Штепсельная розетка " на " Розетка ". Third paragraph, replace " The plug " with " This socket ".
Я расскажу о третьем строительном блоке китайского государства. Or let me give you my third building block, the Chinese state.
Так меня учили в третьем классе ораторскому мастерству. This is how I was taught it in third grade elocution class.
Тут микротрещины на третьем и четвертом левых ребрах. There are micro-fractures on the third and fourth left ribs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!