Примеры употребления "Топпер" в русском с переводом "topper"

<>
Переводы: все18 topper18
Да, да, Топпер в школу. Yeah, yeah, Topper to school.
Вам не нужен адвокат, Топпер. You don't need a lawyer, Topper.
Какой чудесный попугай, да, Топпер? It's a fine parrot, right Topper?
Я и этот парень, Топпер. Me and this guy, Topper.
Эй, я слышу вас, мистер Топпер. Hey, I hear you, Mr. Topper.
Топпер ничего не говорил перед уходом? Didn't Topper say anything before he left?
Подумать только, Топпер был в опасности. To think the Topper was in danger.
Вигго, проследи, чтобы Топпер попал в школу. Viggo, see to that Topper goes to school.
Ты думаешь, что Топпер хотел бы уехать со мной? Do you believe Topper would like to come with me?
Потому что он хочет уехать в теплые страны, да, Топпер? Because it wants to leave for warm countries, right Topper?
Мистер Илай Топпер - следующий парень в твоём списке, фантастически трудный покупатель. Mr. Eli Topper is the next guy in your pile, fantastically hard sell.
Г-н Джон Топпер, директор-распорядитель центра МЭА по изучению проблем экологически чистого использования угля (Соединенное Королевство), охарактеризовал План действий " Большой восьмерки " в области изменения климата, обнародованный на саммите " Большой восьмерки " в Глениглзе, Соединенное Королевство, летом 2005 года, а также место угля и экологически чистых угольных технологий в этом Плане действий. Mr. John Topper, Managing Director of the IEA Clean Coal Centre (United Kingdom), discussed the G8 Action Plan for Climate Change inaugurated at the G8 Summit at Gleneagles, United Kingdom in Summer 2005 and the role for coal and clean coal technologies in the Action Plan.
Мама, ты не видела Топпера? Mom, have you seen Topper?
Он заключил сделку с Топпером. He closed Topper.
Я заключил сделку с Топпером. I closed Topper.
То, что ты подцепил Топпера, - это была счастливая случайность. Landing Topper, that was a fluke.
И будешь хорошо относиться ко мне и к Топперу. And you will treat me and Topper decently.
Возможно, если ты обломаешь Топпера, всё это будет твоим, не успеешь и оглянуться. Maybe if you snag Topper, all this'll be yours before you know it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!