Примеры употребления "Тип заказа" в русском с переводом на английский

<>
Тип заказа на выполнение работ Work order type
В поле Тип заказа выберите тип создаваемой продажи. In the Order type field, select the type of sales to create.
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите Пополнение. In the Work order type field, select Replenishment.
Тип заказа будет различаться, в зависимости от его происхождения. The order type will differ, depending on its origin.
Для каждого шага ключом является поле Тип заказа на выполнение работ. For each step, the key is the Work order type field.
В форме Параметры заказа по умолчанию просмотрите поле Тип заказа по умолчанию. In the Default order settings form, see the Default order type field.
Выберите заказ на продажу, для которого Возвращенный заказ отображается в поле Тип заказа. Select a sales order for which Returned order is displayed in the Order type field.
В ходе этого процесса он должен определить тип заказа по умолчанию — покупка или производство. As part of this process, they must decide whether the default order type is purchase or production.
Выберите класс работы, который ссылается на тип заказа на выполнение работ Выдача на перемещение. Select a work class that references a Transfer issue work order type.
В форме Параметры заказа по умолчанию обратите внимание на поле Тип заказа по умолчанию. In the Default order settings form, see the Default order type.
Подписка заказа на покупку — это тип заказа, который позволяет несколько раз обрабатывать один заказ на покупку. Purchase order subscription is an order type that enables one purchase order to be processed multiple times.
Доступный тип работы зависит от типа проводки по запасам, выбранного в поле Тип заказа на выполнение работ. The type of work available is based on the type of inventory transaction that you have selected in the Work order type field.
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите тип складской проводки, для которой требуется создать шаблон работы. In the Work order type field, select the type of warehouse transaction for which you want to create a work template.
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите заказ на выполнение работ, для которого класс работы включит процессы. In the Work order type field, select the work order that the work class will enable processes for.
Имеется возможность настроить тип заказа на покупку по умолчанию в "Закупки и источники" (форма) в поле Тип покупки. You can set up a default purchase order type in the Procurement and sourcing parameters (form) in the Purchase type field.
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите тип проводки по запасам, для которой необходимо создать директиву местонахождения. In the Work order type field, select the type of inventory transaction for which you want to create a location directive.
В поле Тип заказа выберите Запланировано и подтверждено, Запланировано или Подтверждено для указания типа заказов для проектирования в отчете. In the Order type field, select Planned and confirmed, Planned, or Confirmed to indicate the type of orders to project on the report.
Это поле доступно, только если выбрано значение Заказы на покупку или Заказы на возврат в поле Тип заказа на выполнение работ. This field is available only if you select Purchase orders or Return orders in the Work order type field.
На вкладке Обзор в поле Имя конфигурации выберите тип заказа на возврат, а затем нажмите Обновить для обновления общего списка прибытия номенклатур. On the Overview tab, in the Setup name field, select the return order type, and then click Update to update the overall item arrival list.
В форме Шаблоны работ, если выбрано значение Комплектация сырья в поле Тип заказа на выполнение работ, критерии сортировки добавляются к запросу, а группировка добавляется к перерывам работы для шаблона. In the Work templates form, when you select Raw material picking in the Work order type field, sorting criteria is added to the query, and a grouping is added to the work breaks for the template.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!